-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Thrill-seeking billionaire Richard Branson and five crewmates from his Virgin2 Galactic space tourism company reached space aboard his own rocket ship Sunday. Unity3 reached some 53 miles over the New Mexico desert- allowing for a few minutes of weightlessness and a view of the curvature of the Earth before safely gliding4 back home to a runway landing.
上周日,追求刺激的亿万富翁理查德·布兰森(Richard Branson)和他的维珍银河太空旅游公司的五名机组人员乘坐自家火箭抵达太空。Unity在新墨西哥沙漠上空飞行了53英里,在安全着陆前,他们体验了几分钟的失重状态,并看到了地球的曲率。
Authorities searching for victims of last month's deadly building collapse5 in South Florida say they hope to conclude their painstaking6 work in the coming weeks. The death toll7 Sunday rose to 90, with 71 victims positively8 identified and their next of kin1 notified.
负责搜寻上个月佛罗里达州南部公寓倒塌事故受害者的有关部门表示,他们希望在未来几周内结束艰苦的搜救工作。周日,遇难人数上升至90人,其中71名遇难者的身份得到确认,相关部门通知了他们的亲属。
Hundreds in Haiti are turning to prayer as a political power struggle threatens to further destabilize the country following the assassination9 of President Jovenel Moise. Roman Catholic and Protestant church leaders on Sunday asked for calm and told people to remain strong as anxiety about the future continues to mount.
海地总统若弗内尔·莫伊兹(Jovenel Moise)被暗杀后,一场政治权力斗争可能进一步破坏该国的稳定,数百人开始祈祷。罗马天主教和新教的教会领袖周日呼吁民众保持冷静,并告诉民众要坚强起来,因为对于未来的焦虑仍在不断增加。
Pope Francis greeted staff and patients inside the Rome hospital on Sunday, where he remains10 a patient following surgery to remove part of his colon11 last week. The 84-year-old Francis is on the mend, according to the Vatican, following his July 4 surgery to remove a portion of his colon.
教宗方济各周日在罗马医院问候了医院的工作人员和病患。上周,教宗方济各进行了部分结肠切除手术,目前仍是该院的病人。据梵蒂冈方面的消息,在7月4日接受了部分结肠切除手术后,84岁的方济各正在康复中。
1 kin | |
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
2 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
3 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
4 gliding | |
v. 滑翔 adj. 滑动的 | |
参考例句: |
|
|
5 collapse | |
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷 | |
参考例句: |
|
|
6 painstaking | |
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 | |
参考例句: |
|
|
7 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
8 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
9 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
10 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
11 colon | |
n.冒号,结肠,直肠 | |
参考例句: |
|
|