英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 萨尔瓦多率先将比特币作为法定货币

时间:2021-09-17 02:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

President Joe Biden toured a neighborhood in storm-ravaged New Jersey1 Tuesday, to survey damage left by floods caused by remnants of Hurricane Ida last week.

美国总统拜登周二视察了遭受风暴袭击的新泽西州某社区,查看上周飓风“艾达”的残余势力所引发的洪涝造成的损失。

He said better rebuilding is needed to deal with future storms and cited his own $1 trillion plan, now pending2 in Congress.

他表示,为了应对未来的风暴,需要进一步做好重建工作,并提到了他的1万亿美元的计划,该计划目前正等待着国会审批。

The Taliban announced an all-male interim3 government for Afghanistan

塔利班宣布成立一个由男性组成的阿富汗临时政府,

stacked with veterans of their hard-line rule from the 1990s and the 20-year battle against the U.S.-led coalition4.

该政府由自上世纪90年代起施行强硬统治并与美国领导的联军作战20年的资深成员组成。

The move Tuesday seems unlikely to win over the international support its leaders need to avoid an economic meltdown.

周二的这项举措似乎不太可能赢得国际支持,其领导人需要这样的支持来避免经济崩溃。

In Brazil, thousands took to the streets for Independence Day celebrations and in support of embattled President Jair Bolsonaro.

在巴西,数千人走上街头庆祝独立日,支持陷入困境的总统博尔索纳罗。

Bolsonaro is feuding5 with the country's high court over the ordered arrests of several of his supporters.

博尔索纳罗与该国高等法院就下令逮捕他的几名支持者发生争执。

Critics fear the demonstrations6 could take a violent turn.

批评人士担心示威活动可能会演变成暴力事件。

El Salvador became the first country to adopt Bitcoin as a legal tender Tuesday but not without hiccups7.

本周二,萨尔瓦多成为首个采用比特币作为法定货币的国家,但这一举措并非一帆风顺。

The rollout stumbled in its first few hours due to some technical issues with the digital wallet used for transactions.

由于用于交易的数字钱包出现了一些技术问题,这款数字钱包在刚推出的几个小时出现了问题。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
2 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
3 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
4 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
5 feuding eafa661dffa44863a7478178ec28b5c1     
vi.长期不和(feud的现在分词形式)
参考例句:
  • Riccardo and Cafiero had been feuding so openly that the whole town knew about it. 里卡多和卡菲埃罗一直公开地闹别扭,全城的人都知道此事。 来自辞典例句
  • The two families have been feuding with each other for many generations. 这两个家族有好多代的世仇了。 来自互联网
6 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
7 hiccups 676e0be2b57aa5ea33888ece0384a16f     
n.嗝( hiccup的名词复数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿v.嗝( hiccup的第三人称单数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿
参考例句:
  • I cannot find a rhyme to "hiccups". 我不能找到和hiccups同韵的词。 来自《简明英汉词典》
  • Can we rhyme 'hiccups'with 'pick-ups'? 我们能把‘hiccups’同‘pick-ups’放在一起押韵吗? 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴