英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国学生历史 第29期:驱除法国人(1)

时间:2018-08-29 05:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   CHAPTER 10 第10章

  EXPULSION OF THE FRENCH 驱除法国人
  89. Causes of the French Wars. 89.法国战争的起因
  At the time of the "Glorious Revolution" James II found refuge with Louis XIV, King of France. 在"光荣革命" 时期詹姆斯二世和法国国王路易十四共建了一个避难所, 威廉和路易十四一直以来都在打仗。
  William and Louis had already been fighting, and it was easy enough to see that if William became King of England he would be very much more powerful than he was when he was only Prince of Orange. 显然, 如果威廉成为英格兰的国王, 他将比仅仅是奥兰治王子时拥有的权力要大得多,
  So Louis took up the cause of James and made war on the English and the Dutch. The conflict soon spread across the Atlantic. 因此, 路易十四以帮助詹姆斯为由与英国和荷兰开战, 战火迅速蔓延到大西洋对岸。
  90. Strength of the Combatants.- 90.战斗力对比
  At first sight it might seem as if the English colonists1 were much stronger than the French colonists. 咋看起来,似乎英国殖民者比法国殖民者更为强大,
  They greatly outnumbered the French. 他们不仅在数量上远远超过法国,
  They were much more prosperous and well-to-do. 也比法国繁荣和富足,
  But their settlements were scattered2 over a great extent of seacoast from the Kennebec to the Savannah. 但是 ,他们的聚居地分散于从肯纳贝克河到萨纳之间漫长的海滨,
  Their governments were more or less free. 他们的政府管理有或多或少的各行其事之处,
  But this very freedom weakened them for war. 正是这种各行其事削弱了他们的战斗力。
  The French colonial government was a despotism directed from France. 法国殖民政府是一个脱胎于法国的专制政府,
  Whatever resources the French had in America were certain to be well used. 法国人在美洲拥有的任何资源都随时听命于战。
  91. King William's War, 1689~97. 91.威廉国王之战(1689~1697年)
  The Iroquois began this war by destroying Montreal. 这场战争由易洛魁族人摧毁蒙特利尔引发,
  The next winter the French invaded New York. 蒙特利尔失陷后第二年冬天法国人就侵入纽约,
  They captured Schenectady and killed nearly all the inhabitants. 他们抓住了谢尼克塔底,并几乎杀死了那儿的居住者。
  Other bands destroyed New England towns and killed or drove away their inhabitants. 另外一些法国军队摧毁了新英格兰的部分城镇,将那里的居民杀死或赶走。
  The English, on their part, seized Port Royal in Acadia, but they failed in an attempt against Quebec. 英国人则夺取阿卡迪亚的皇家海港 ,但是,他们没能推进到魁北克。
  In 1697 this war came to an end. 1697年,这场战争结束,
  Acadia was given back to the French, and nothing was gained by all the bloodshed and suffering. 阿卡迪亚归还法国,英国人饱受流血和苦难,却一无所获。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 colonists 4afd0fece453e55f3721623f335e6c6f     
n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )
参考例句:
  • Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
2 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国学生历史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴