英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材4:第20课 金鱼草与蒲公英

时间:2018-04-24 01:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   LIONS AND DRAGONS 金鱼草与蒲公英

  DOROTHY ALDIS 多萝西·阿尔迪
  Snap-Dragons and Dande-Lions 金鱼草与蒲公英
  Are not so very wild- 都不是很野性
  I never yet saw one forget 我从未见过它们忘记
  And try to hurt a child. 并试图伤害孩子
  A Dande-Lion never roars 蒲公英从不怒吼
  Not even once, for fun; 就算是为了好玩也一次没有
  Nor waves his tail with angry wail1 它也不会摇着尾巴愤怒哀号
  Because he hasn't one! 因为它没有!
  A Snap-Dragon will never snap 金鱼草从不咬人
  No matter how he feels, 不管它感觉如何
  Except to try to catch a fly 除了试着抓苍蝇
  To brighten up his meals. 为食物添彩

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴