英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材4:第91课 弗兰德斯的狗(1)

时间:2018-11-07 06:29来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Most people like stories about dogs. 大多数人喜欢狗的故事。

  Perhaps that is because dogs have been friends and helpers of men for thousands of years. 也许这是因为几千年来狗一直是人类的朋友和助手。
  This story will tell you what a true friend a dog will be to those who are kind to him. 这个故事将告诉你,狗对善待它们的人是多么好的朋友。
  THE OLD MAN, THE BOY, AND THE DOG 老人、男孩和狗
  Nello and his dog Patrasche lived on the edge of a small village in a part of Belgium known as Flanders. 尼洛和他的狗——帕特拉斯基住在比利时佛兰德斯的一个小村庄。
  The village was set in the midst1 of flat pastures2 and corn lands. 这个村庄坐落在平坦的牧场和玉米地里。
  It had a dozen or more houses, 村里有十几或者几十户人家,
  with shutters3 of bright green or sky blue and walls whitewashed4 until they shone in the sun like snow. 百叶窗是亮绿色或天蓝色,白色的墙壁在阳光下像雪一样闪闪发光。
  The little hut in which Nello and Patrasche lived belonged to old Jehan Daas, Nello's grandfather. 尼洛和帕特拉斯基住在祖父——耶汉·达斯的一间小茅屋。
  In his earlier days he had been a soldier, 耶汉·达斯早年当过兵,
  but he had returned from the wars with a wound which had made him a cripple5. 但他从战场上回来时,受伤成了跛子。
  When Jehan Daas was eighty years old, his daughter had died and had left him her two year-old son. 在他八十岁的时候,女儿死了,和两岁的儿子相依为命。
  He could hardly support himself, but he took the child gladly, and it soon became very dear to him. 他几乎无法养活自己,但他很开心地带着儿子,不久,他将儿子视若珍宝。
  Little Nello— a pet name for Nicolas—grew rapidly, and the old man and the child lived happily. 小尼洛(尼古拉斯的昵称)长得很快,耶罕·达斯和尼洛幸福地生活在一起。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 midst gDDxm     
n.中部,中间,当中
参考例句:
  • The hut is in the midst of the forest.小屋在森林深处。
  • There is a thief in our midst.我们当中有小偷。
2 pastures 7493e4c259adb9e9849c1acc05049a06     
牧草地( pasture的名词复数 ); 生活状况; 工作条件
参考例句:
  • They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
  • Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。
3 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
4 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
5 cripple czBxS     
n.跛子,伤残人(或动物);vt.使跛,严重削弱
参考例句:
  • It is wrong to make fun of a cripple.嘲笑残疾人是不对的。
  • His first task was to cripple the enemy at sea.他的首要任务是使海上的敌人失去战斗力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴