英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第五册 第178期:威廉-泰尔(3)

时间:2018-05-10 08:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   That's right! I'd have them like their hills, That never smile,  不错,我就是想让他们像大山那样,再也不会开口说话,

  though wanton summer tempt1 Them e'er so much. 尽管夏天万物繁茂,对他们来说诱惑实在太多。
  But they do sometimes smile. 可他们经常还会说笑。
  Ay! when is that? 哦,什么时候?
  When they do talk of vengeance2. 每次谈起复仇的时候。
  Vengeance? Dare they talk of that? 什么?他们敢说复仇?
  Ay, and expect it too. 哈,不仅谈论,还在指望。
  From whence? From heaven! From heaven? 他们在哪里?他们在天上!在天上?
  And their true hands Are lifted up to it on every hill For justice on thee. 每一座山伸向真实的复仇双手,正义要求你血债血偿。
  Where's thy abode3? 你住在哪里?
  I told thee, on the mountains. 我告诉过你,在山上。
  Art married? Yes. 你结婚了吗?是的。
  And hast a family? A son. 家里还有别的人吗?一个儿子。
  A son? Sarnem! My lord, the boy—(Gesler signs to Sarnem to keep silence, and, whispering, sends him off.) 儿子?萨勒姆!老爷,那孩子——(盖斯勒示意萨勒姆示意别声张,对他耳语几句,将他打发出去)
  The boy? What boy? Is't mine? and have they netted my young fledgeling? 孩子?谁的孩子?我的儿子?他们设计陷害我那不懂事的孩子?
  Now heaven support me, if they have! 他们这样做,老天会开眼的!
  He'll own me, And share his father's ruin! But a look Would put him on his guard—yet how to give it! 儿子会认同我,和他父亲一起面对灾难!可无论谁看他一眼,他也会立刻惊觉,怎么告诉他呢?
  Now heart, thy nerve; forget thou 'rt flesh, be rock. 我的宝贝!小心点,别害怕,坚强些。
  They come, they come! 他们来了,他们来抓你了!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
2 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
3 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴