英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力 暮光之城·暮色 第337期:第二十二章 捉迷藏(6)

时间:2018-06-26 01:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   As soon as the door opened I was off again, to the sound of annoyed murmurs1 behind me. I slowed myself as I passed the security guards by the luggage carousels,  一等电梯门打开,我又挤了出去,身后传来一阵恼怒的喃喃低语声。当我从自动扶梯上穿过安保岗时,我放慢了速度。

  only to break into a run again as the exit doors came into view. I had no way of knowing if Jasper was looking for me yet. 当出口出现在眼前时,我又狂奔起来。我已经来不及细想贾斯帕是否正在找我了。
  I would have only seconds if he was following my scent2. I jumped out the automatic doors, nearly smacking3 into the glass when they opened too slowly. 如果他循着我的味道跟着我时,我就只剩下几秒钟的时间了。我冲向自动门,因为它们打开地太慢,我还差点撞到了玻璃上。
  Along the crowded curb4 there wasn't a cab in sight. 在拥挤的马路旁,我一辆的士都没看见。
  I had no time. Alice and Jasper were either about to realize I was gone, or they already had. They would find me in a heartbeat. 我没时间了。爱丽丝和贾斯帕就要知道我的逃跑了,或者,他们已经知道了。只需一下心跳的时间他们就能找到我。
  A shuttle to the Hyatt was just closing its doors a few feet behind me. 在离我几步远的地方,一辆去往机场宾馆的穿梭巴士刚刚关上门。
  Wait! I called, running, waving at the driver. 等一下!我大喊着跑过去,一路冲着司机招手。
  This is the shuttle to the Hyatt, the driver said in confusion as he opened the doors. 这是去往机场宾馆的穿梭巴士。司机用困惑的声音说着,打开了门。
  Yes, I huffed, that's where I'm going. I hurried up the steps. 是的,我怒气冲冲地说道。这正是我要去的地方。我赶忙奔上那几级踏板。
  He looked askance at my luggage-less state, but then shrugged5, not caring enough to ask. 他斜着眼看着没带任何行李的我,却只是耸耸肩,懒得发问。
  Most of the seats were empty. I sat as far from the other travelers as possible, and watched out the window as first the sidewalk, and then the airport, drifted away.  大多数的座位都空着,我尽可能地坐得离别的乘客更远些,然后看向窗外。第一眼先看人行道,再看机场,然后我的目光在这两者之间游离不定。
  I couldn't help imagining Edward, where he would stand at the edge of the road when he found the end of my trail.  我情不自禁地想象着爱德华的样子,想象着他追随着我的踪迹,然后站在了马路边上的样子。
  I couldn't cry yet, I told myself. I still had a long way to go. 我还不能哭,我告诉自己,我还有很长的路要走。
  My luck held. In front of the Hyatt, a tired-looking couple was getting their last suitcase out of the trunk of a cab.  我的运气显灵了。机场宾馆的门口,一对看上去很疲惫的夫妇正在把他们的最后一件行李从一辆的士的后备箱里拿出来。
  I jumped out of the shuttle and ran to the cab, sliding into the seat behind the driver. The tired couple and the shuttle driver stared at me. 我跳下穿梭巴士,奔向那辆的士,迅速坐进司机身后的那个作为上。那对疲倦的夫妇和那个穿梭巴士司机都盯着我看。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
2 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
3 smacking b1f17f97b1bddf209740e36c0c04e638     
活泼的,发出响声的,精力充沛的
参考例句:
  • He gave both of the children a good smacking. 他把两个孩子都狠揍了一顿。
  • She inclined her cheek,and John gave it a smacking kiss. 她把头低下,约翰在她的脸上响亮的一吻。
4 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
5 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴