英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR Steve Ramirez: If We Could Erase Memories ... Should We?

时间:2017-10-16 05:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

GUY RAZ, HOST:

So we've just been hearing from Elizabeth about how easy it is to manipulate memories through the power of suggestion. But what if we could take it one step further?

(SOUNDBITE OF MUSIC)

RAZ: So, Steve, first of all, introduce yourself. Tell me your first and last name, and what do you do?

STEVE RAMIREZ: Sure. My name's Steve Ramirez, and I'm an assistant professor of neuroscience at Boston University.

RAZ: And Steve's research is focused on a different kind of memory manipulation, and his interest in this, it all began with a breakup.

RAMIREZ: Yeah. So it turns out breakups are not fun.

RAZ: It was during his first year of grad school.

RAMIREZ: And I was going through a pretty, like, I would say traumatic in quotes breakup.

RAZ: And during that breakup, Steve started to relate to a character he'd seen in a movie, "Eternal Sunshine Of The Spotless Mind" with Jim Carrey.

RAMIREZ: And Kate Winslet.

RAZ: Kate Winslet, of course, yeah. And what's that story again?

RAMIREZ: Yeah. So the premise3 is that, you know, this is sometime in the near future where you can go in and erase4 memories.

(SOUNDBITE OF FILM, "ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND")

JIM CARREY: (As Joel Barish) She's there with this guy. And she looks at me like she doesn't even know who I am.

RAMIREZ: And then this couple that recently broke up was so debilitated5 by their once-fond memories of each other that Jim Carrey's character wants to go in and have a small procedure where they erase those memories.

(SOUNDBITE OF FILM, "ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND")

UNIDENTIFIED ACTOR #1: (As character) Actually creating a map of your brain.

UNIDENTIFIED ACTOR #2: (As character) OK. Let's get started.

RAMIREZ: And then, as those memories are being erased6, he starts realizing like maybe - maybe I don't want to erase them, or maybe if I do erase them, it's going to change my identity.

(SOUNDBITE OF FILM, "ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND")

CARREY: (As Joel Barish) Please, let me keep this memory, just this one.

RAMIREZ: Are you doomed7 to repeat the past if you can't remember it? So the premise of the movie is, would you do it?

RAZ: You are a neuroscientist. You study the brain.

RAMIREZ: Yes.

RAZ: Is that - is that movie, like, plausible8 in any way?

RAMIREZ: So yes and no. The idea that you can erase a memory, like, yeah. I mean, like, we - you can see cases of amnesia9 that happens during a particular kind of brain damage or Alzheimer's or things like that. So we know that memories can be erased. It's just a matter of how. Like, what's - what's the intervention10 in the brain that's leading to memory erasure11?

And in the movie, it kind of throws the baby out with the bathwater a little bit too much because you don't have to get rid of the entire memory of this person and the breakup and the sights and sounds and smells. So given what we know about neuroscience these days, we can go in and try to suppress, for example, the emotional components12 of a memory but leaving the memory of what happened intact.

RAZ: So that difficult breakup Steve had in college, it eventually led him to design a research experiment a lot like the one in the movie. He tells a story on the TED2 stage. And just a quick note - Steve was joined onstage by his former collaborator13 Xu Liu, who sadly passed away in 2015.

(SOUNDBITE OF TED TALK)

RAMIREZ: For the longest time, all I would do is recall the memory of this person over and over again, wishing that I could get rid of that gut-wrenching, visceral, blah feeling. Now, as it turns out, I'm a neuroscientist, so I knew that the memory of that person and the awful emotional undertones that color in that memory are largely mediated14 by separate brain systems. And so I thought, what if we could go to the brain and edit out that nauseating15 feeling but while keeping the memory of that person intact?

And then I realized maybe that's a little bit lofty for now, so what if we could start off by going into the brain and just finding a single memory to begin with? Could we jumpstart that memory back to life, maybe even play with the contents of that memory? All that said, there is one person in the entire world right now that I really hope is not watching this talk.

(LAUGHTER)

XU LIU: As neuroscientists, we're working the lab with mice trying to understand how memory works. And today, we hope to convince you that now we're actually able to activate16 a memory in the brain at the speed of light. To do this, there's only two simple steps to follow. First, you find and label a memory in the brain, and then, you activate it with a switch - as simple as that.

(LAUGHTER)

RAZ: Well, their experiment was a little more complicated than that. Basically, Steve and Xu brought a bunch of mice to their lab and then looked at the memory region of their brains called the hippocampus, and then they shot pulses of light into certain cells that were associated with a specific memory. The idea was to implant17 a new memory in place of the old one. It's a technique called optogenetics.

RAMIREZ: Opto meaning light and then genetics, of course, because genetics. Like, that's how we go in and start engineering these brain cells. And it's literally18 shooting a laser into the brain. It's a small optic fiber19 that's about the width of a cocktail20 straw, and you can gently nestle it in whatever brain area you would like and then shoot light onto that brain area and then see what happens when you turn those brain cells on. And we did that successfully with a memory.

RAZ: Oh, wait, wait, hold on one second. What was the memory you were trying to reactivate? Like - I don't know - like, the mouse was, like, eating a big piece of cheese or something like that.

RAMIREZ: (Laughter) So mice can form a million and one different kinds of memories. But we wanted to start with one where we could say, OK, the animal looks like it's recalling the memory or not. Like, we wanted it to be as binary21 as it gets. And to do that, we chose to try to activate a mildly negative memory and not because we are evil scientists in white coats and you want to give these mice a negative experience. No, it's that recalling a negative memory in animals is easier to look at and say, well, if the animal is recalling a negative memory, usually what they do is they just huddle22 in a corner and remain immobile. We call it freezing behavior because the animal looks like it's freezing in place.

So we were trying to reactivate a freezing response. Like, did the animal freeze when we turned the light on? Because, if so, it begins to support the idea that the animal's recalling a negative memory, which we had successfully demonstrated.

RAZ: Right. So - OK, so the mouse freaks out or gets really scared because all of a sudden you've probably triggered a memory of it being, you know, cornered by a cat or something. I watched a lot of "Tom And Jerry." But who knows what it was. It was some bad experience. And then what happened when you removed the shining light from the brain?

RAMIREZ: Then the behavior goes back to normal. It doesn't show evidence of recalling a memory anymore. Now, that's good and bad. So that's good because it means, you know, we can say that those effects are, quote, unquote, "reversible" because you can induce memory and then you can reverse it and go back to some kind of baseline. It's not good if you're trying to reprogram the brain permanently23 and especially in a therapeutic24 manner, which is some of the stuff that my lab currently does now, which is what if you turned those brain cells on and off a lot? What if you chronically25 stimulate26 those brain cells to try to induce some kind of therapeutic-like changes in the brain?

RAZ: Yeah. I mean, you could imagine. And we're not there yet. We're very far away from this. But you could imagine taking somebody who experienced a trauma1 or a veteran from war who was suffering from PTSD and activating27 neutral memory in their brain so as to prevent them from re-experiencing that trauma.

RAMIREZ: So exactly. And it's not at all crazy because it's something that - you know, we're not going to go in and start doing optogenetics in human brains to try to manipulate memories anytime soon. But what we try to do is say - well, OK, so mouse brains are like in 1988 - I don't know - Toyota Camry. And then human brains are probably like a 2030 Lamborghini.

So they work slightly differently, but the principles of how wheels move, the principles of how an engine starts are still there. They're still conserved28. So we can still learn a lot about human brains by having an ongoing29 dialogue between rodent30 researchers and human brain researchers.

(SOUNDBITE OF TED TALK)

RAMIREZ: And for me personally, I see a world where we can reactivate any kind of memory that we'd like. I also see a world where we can erase unwanted memories. Now, I even see a world where editing memories is something of a reality because we're living in a time where it's possible to pluck questions from the tree of science fiction and to ground them in experimental reality.

And finally, what do we make of all this? How do we push this technology forward? These are the questions that should not remain just inside of the lab. So let's think together as a team about what this all means and where we can and should go from here.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

RAZ: I mean, you have to think that this technology could fall into the wrong hands. I mean, somebody could want to implant false memories in a person or eliminate important memories that could bear witness. I mean, that's the path we're heading down.

RAMIREZ: You know, the way I think about it is everything under the sun could be used for good and bad. And now - you know, Mark Twain has this great quote that history doesn't repeat itself but it does rhyme. So we could take lessons from the history of science and ask - the last time technological31 game-changers happened, what did people do good? And what did people do bad? And, like, when it went bad, why did it go bad?

So for instance, one thing that we can take a lesson from is from the Human Genome Project, which, in the '80s, was a humongous buzz. And then it was this race to sequence the human genome. And then immediately, of course, people were thinking like - well, what if we can modify our own genomes? Like, this smells a lot like eugenics. Like, how do we prevent that from happening?

And what happens is that conversation starts two decades before the human genome was even sequenced. And by starting that conversation 20 years ago, you have the social and ideally legal infrastructure32 to prevent its misuse33. So we can do the same thing with manipulating memories now - that by worrying about it being misused34, we can have this conversation now - two, three decades in advance of whenever something like this is possible in people - and when Day 0 gets there, we'll have enough social and legal infrastructure where it's on everybody's minds and ideally keep it in a regulated and morally responsible manner.

RAZ: But I mean, even if we have all the right conversations. I mean, even if we don't misuse this technology, I'm still a little bit troubled by the potential of this because it suggests that nothing is going to be real. Like, everything could potentially be falsified or manipulated or invented.

RAMIREZ: And I think that, in that case, you know we basically - we reinvent ourselves daily with the new memories that we form. And I think it's more of - ideally, we could embrace the dynamism that is memory.

Or, like, we can embrace that - by being in a reconstructive process, for instance, some people think that - or have shown, for instance, that the same machinery35 that helps us recall memories, such as the hippocampus, by and large is not just the same machinery that's responsible for false memories, but it's also the same machinery that lets us imagine the future and lets us put ourselves in future scenarios36.

And then, in that case, having a reconstructive, you know, chalkboard there is a good thing because we can put ourselves, in our mind's eye, in future situations. And we can imagine what tomorrow is going to be like. And we can imagine what we're going to do and recombine elements of our past into something new, into something creative.

So there is something to say about - like, the fact that memory is modifiable might also permit for us to be flexible in the way that we imagine the future, which, you know, sort of is one of the core things that define us as humans.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

RAZ: Steve Ramirez - he's an assistant professor of neuroscience at Boston University. You can watch the full talk he gave with Xu Liu at ted.com.

(SOUNDBITE OF SONG, "HIDDEN PERSUASION37")

FRANK SINATRA: (Singing) For real - your hidden persuasion seems quite sincere. Perhaps my evasion38 is meaningless fear.

RAZ: Hey, thanks for listening to our show, Manipulation, this week. If you want to find out more about who was on it, go to ted.npr.org. To see hundreds more TED Talks, check out ted.com or the TED app. And you can listen to this show anytime by subscribing39 to our podcast. Do it now on Apple Podcasts or however you get your podcasts.

Our production staff here at NPR includes Jeff Rogers, Sanaz Meshkinpour, Jinae West, Neva Grant, Rund Abdelfatah and Rachel Faulkner with help from Daniel Shukin and Tony Lu. Our intern40 is Benjamin Klempay. Our partners at TED are Chris Anderson, Colin Helms, Anna Phelan and Janet Lee.

I'm Guy Raz, and you've been listening to ideas worth spreading right here on the TED Radio Hour from NPR.

(SOUNDBITE OF FRANK SINATRA'S "HIDDEN PERSUASION")


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trauma TJIzJ     
n.外伤,精神创伤
参考例句:
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
2 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
3 premise JtYyy     
n.前提;v.提论,预述
参考例句:
  • Let me premise my argument with a bit of history.让我引述一些史实作为我立论的前提。
  • We can deduce a conclusion from the premise.我们可以从这个前提推出结论。
4 erase woMxN     
v.擦掉;消除某事物的痕迹
参考例句:
  • He tried to erase the idea from his mind.他试图从头脑中抹掉这个想法。
  • Please erase my name from the list.请把我的名字从名单上擦去。
5 debilitated 57ee38572622e0d4bbe125b2b935d9db     
adj.疲惫不堪的,操劳过度的v.使(人或人的身体)非常虚弱( debilitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Prolonged strike action debilitated the industry. 长时间的罢工削弱了这个行业的活力。
  • This is especially important when dealing with the geriatric or debilitated patient. 这对老年和虚弱病人尤其重要。 来自互联网
6 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
7 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
8 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
9 amnesia lwLzy     
n.健忘症,健忘
参考例句:
  • People suffering from amnesia don't forget their general knowledge of objects.患健忘症的人不会忘记关于物体的一些基本知识。
  • Chinese medicine experts developed a way to treat amnesia using marine materials.中国医学专家研制出用海洋物质治疗遗忘症的方法。
10 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
11 erasure 5oSxN     
n.擦掉,删去;删掉的词;消音;抹音
参考例句:
  • The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became truth. 过去给人擦拭个干净,擦拭的行为又忘了个干净,于是,谎言就变成了真理。 来自英汉文学
  • The inspection, modification, replacement or erasure of part of file's contents. 检查、修改、代替或擦去文档内容一部分的过程。 来自互联网
12 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
13 collaborator gw3zSz     
n.合作者,协作者
参考例句:
  • I need a collaborator to help me. 我需要个人跟我合作,帮我的忙。
  • His collaborator, Hooke, was of a different opinion. 他的合作者霍克持有不同的看法。
14 mediated b901b5da5d438661bcf0228b9947a320     
调停,调解,斡旋( mediate的过去式和过去分词 ); 居间促成; 影响…的发生; 使…可能发生
参考例句:
  • He mediated in the quarrel between the two boys. 他调解两个孩子之间的争吵。
  • The government mediated between the workers and the employers. 政府在工人与雇主间搞调和。
15 nauseating fb14f89658fba421f177319ea59b96a6     
adj.令人恶心的,使人厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的现在分词 )
参考例句:
  • I had to listen to the whole nauseating story. 我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • There is a nauseating smell of rotten food. 有一股令人恶心的腐烂食物的气味。 来自《简明英汉词典》
16 activate UJ2y0     
vt.使活动起来,使开始起作用
参考例句:
  • We must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • These push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
17 implant YaBxT     
vt.注入,植入,灌输
参考例句:
  • A good teacher should implant high ideals in children.好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
  • The operation to implant the artificial heart took two hours.人工心脏植入手术花费了两小时。
18 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
19 fiber NzAye     
n.纤维,纤维质
参考例句:
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
  • The material must be free of fiber clumps.这种材料必须无纤维块。
20 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
21 binary jybzWZ     
adj.二,双;二进制的;n.双(体);联星
参考例句:
  • Computers operate using binary numbers.计算机运行运用二进位制。
  • Let us try converting the number itself to binary.我们试一试,把这个数本身变成二进制数。
22 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
23 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
24 therapeutic sI8zL     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  • Therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  • When I was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
25 chronically yVsyi     
ad.长期地
参考例句:
  • Similarly, any pigment nevus that is chronically irritated should be excised. 同样,凡是经常受慢性刺激的各种色素痣切勿予以切除。
  • People chronically exposed to chlorine develop some degree of tolerance. 人长期接触氯气可以产生某种程度的耐受性。
26 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
27 activating 948eea612456562bf255d3a9c59c40a3     
活动的,活性的
参考例句:
  • "I didn't say we'd got to stop activating the masses! “我并没说就此不发动! 来自子夜部分
  • Presumably both the very small size and activating influence of fluorine atoms contribute to this exception. 这大概是由于氟原子半径小和活性高这两个原因的影响,氟原子对这种例外做出了贡献。
28 conserved d1dc02a3bfada72e10ece79fe3aa19af     
v.保护,保藏,保存( conserve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He conserved his energy for the game. 他为比赛而养精蓄锐。 来自《简明英汉词典》
  • Under these conditions, the total mechanical energy remains constant, or is conserved. 在这种条件下,总机械能保持不变或机械能保存。 来自辞典例句
29 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
30 rodent DsNyh     
n.啮齿动物;adj.啮齿目的
参考例句:
  • When there is a full moon,this nocturnal rodent is careful to stay in its burrow.月圆之夜,这种夜间活动的啮齿类动物会小心地呆在地洞里不出来。
  • This small rodent can scoop out a long,narrow tunnel in a very short time.这种小啮齿动物能在很短的时间里挖出一条又长又窄的地道来。
31 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
32 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
33 misuse XEfxx     
n.误用,滥用;vt.误用,滥用
参考例句:
  • It disturbs me profoundly that you so misuse your talents.你如此滥用自己的才能,使我深感不安。
  • He was sacked for computer misuse.他因滥用计算机而被解雇了。
34 misused 8eaf65262a752e371adfb992201c1caf     
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。 来自《简明英汉词典》
  • He had grossly misused his power. 他严重滥用职权。 来自《简明英汉词典》
35 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
36 scenarios f7c7eeee199dc0ef47fe322cc223be88     
n.[意]情节;剧本;事态;脚本
参考例句:
  • Further, graphite cores may be safer than non-graphite cores under some accident scenarios. 再者,根据一些事故解说,石墨堆芯可比非石墨堆芯更安全一些。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Again, scenarios should make it clear which modes are acceptable to users in various contexts. 同样,我们可以运用场景剧本来搞清楚在不同情境下哪些模式可被用户接受。 来自About Face 3交互设计精髓
37 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
38 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
39 subscribing f4597c606c49819f626a7ad1f1e080a8     
v.捐助( subscribe的现在分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • I am subscribing for some of the books of a book club. 我预订了几本这家书刊俱乐部出版的书。 来自辞典例句
  • I am glad to have such a pleasant opportunity of subscribing myself. 今后益望努力前途,为国效力。 来自互联网
40 intern 25BxJ     
v.拘禁,软禁;n.实习生
参考例句:
  • I worked as an intern in that firm last summer.去年夏天我在那家商行实习。
  • The intern bandaged the cut as the nurse looked on.这位实习生在护士的照看下给病人包扎伤口。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴