英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR Connecting The Dots On Arvo P?rt's Symphonic Journey

时间:2018-04-24 05:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

ARI SHAPIRO, HOST:

Arvo Part is one of the most performed living classical composers known for his spacious1 and meditative2 sound.

(SOUNDBITE OF PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SUMMA FOR STRING ORCHESTRA")

SHAPIRO: You can hear how the Estonian composer arrived at this signature sound in a new collection of his symphonies. NPR's Tom Huizenga has been listening.

TOM HUIZENGA, BYLINE3: For those who are used to Part's calm, reflective style, music from early in his career may come as a shock.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 1")

HUIZENGA: That's Arvo Part's "Symphony No. 1" from 1963, and it kicks off a fascinating album of Part's four symphonies. It's a musical journey that spans 45 years. These performances conducted by Tonu Kaljuste are fervently4 detailed5. Part, now 82, subtitled this symphony "Polyphonic," a nod to old traditions. But the music is perfectly6 modern, an example of what composers in the 1960s were expected to write - astringent7 and tonally challenging. You can still hear it in Part's second symphony.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 2")

HUIZENGA: The second symphony from 1966 is compact, just 11 minutes long, and it's stuffed with bold and restless gestures. But it ends with a sweet surprise.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 1")

HUIZENGA: That heavenly music dropping out of a very stormy sky is actually a quote from Tchaikovsky and perhaps a veiled message to the Soviet8 authorities who condemned9 some of Arvo Part's early pieces. After he wrote his second symphony, Part called it quits in 1968 and went almost completely silent. When he re-emerged eight years later, he launched one of the most radical10 reboots in music history with a completely new style.

The only major piece Part wrote during this blackout period was the third symphony. You can hear the composer turning his back on the trendy atonal11 sound. The music turns out to be a bridge between the old Part and the new.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 3")

HUIZENGA: In the third symphony, Part's music becomes spacious, anticipating his breakthrough sound and, as he told me in 2014, his preoccupation with silence.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED BROADCAST)

ARVO PART: On the one hand, silence is like fertile soil which awaits our creative act, our seed. On the other hand, silence must be approached with a feeling of awe12.

HUIZENGA: It's hard not to be awed13 by Part's new style and the symphony he came up with next, his fourth, subtitled "Los Angeles," named more with angels in mind than the city where it premiered in 2009.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 4")

HUIZENGA: Part's fourth symphony unfolds in long, flowing breaths. It's a world away from his congested first symphony. Although Part sees each of his symphonies as separate destinations, this compelling collection helps connect the dots, offering a roadmap through a singular composer's circuitous14 journey.

SHAPIRO: The album is "Arvo Part: The Symphonies." Our reviewer is NPR's Tom Huizenga.

(SOUNDBITE OF NFM WROCLAW PHILHARMONIC PERFORMANCE OF ARVO PART'S "SYMPHONY NO. 4")


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
2 meditative Djpyr     
adj.沉思的,冥想的
参考例句:
  • A stupid fellow is talkative;a wise man is meditative.蠢人饶舌,智者思虑。
  • Music can induce a meditative state in the listener.音乐能够引导倾听者沉思。
3 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
4 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
5 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
6 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
7 astringent re2yN     
adj.止血的,收缩的,涩的;n.收缩剂,止血剂
参考例句:
  • It has an astringent effect.这个有止血的作用。
  • Green persimmons are strongly astringent.绿柿子非常涩。
8 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
9 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
10 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
11 atonal gO6y3     
adj.无调的
参考例句:
  • The majority always turn an unfavorable attitude towards atonal composition.大多数人对无调性作品的态度往往是不能接受的。
  • People did not accept atonal music at that time.那时,人们还不接受无调性音乐。
12 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
13 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
14 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴