英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NPR边听边练92:希拉里卸任

时间:2014-03-31 06:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   主餐一道:泛听练习

  以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
  一、泛听建议:
  1、完整听一遍,掌握大意。
  2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
  3、复述新闻。
  Moments ago, secretary of states Hillary Cliton was met with _1_ surpport as she prepared to bid farewell to stuff of the state department.Moments after resigning, Clinton choke back tears in her goodbye. She also _2_ her team about enormous deplomatic challenges ahead to counter terrorism singing on the attack of US embassy in Turkey earlier today. We live in very complex and even dangerous times and as saw again at our embassy in Ac. where we _3_ and lost one of our born-servic nationals and others injured. Cliton's successor is the reccently confirmed Jhon Cary who is expected to be sworn in later today. They say they are working to find ways that to halt the voilence and the national salvation1 front is demanding the president form a new government.
  片刻以前,国务卿希拉里?克林顿在准备告别国务院的众同仁时会见了为自己欢呼的支持者们。辞去所在职务后不久,克林顿在自己的告别中抑制了泪水。今天早些时候她还提醒她的团队在对抗恐怖主义袭击美国驻土耳其大使馆所面临的巨大的外交挑战。我们生活在非常复杂甚至非常危险的时代,而且我们再次看到大使馆再次遭到攻击,并且我们失去了我们的一位生来就为国家效忠工作人员,其他人则受到伤害。 克林顿的继任者是最近证实的乔恩?卡里,他预期会在今天晚些时候宣誓就职。
  The state of emergency remains2 _4_ parts of Egypt amid political turmoils4 surrounding the Islamic president Merhamed Morsay. We have more details from Kim Adams in Cairo. Cairo, Port Said, Suez, all cities that _5_ clashes is in the anniversary of Egypt's revolution last week, and where they have caused more demostrations today. The Muslim brotherhood5 national salvation in front among other groups met yeserday to condemn6 the voilence that killed more 60 people around the country.
  埃及这个国家的紧张局势仍在影响,而伊斯兰总统默罕默德?穆尔西周围则围绕着政治混乱。从驻开罗的记者金?亚当斯那里我们了解到了更多的细节。开罗,塞得港,苏伊士,所有城市都亲眼目睹了上周埃及革命周年时所发生的暴力冲突,而他们今天则进行了更多的示威游行活动。穆斯林兄弟会等前面的其他救国团体昨天谴责这一造成超过了全国60人死亡的暴力流血事件。他们表示正在努力找到办法阻止类似事件发生而且国家救国阵线也要求总统组建一个新政府。
  Liberal groups who blame Morsay and the police for the esclations are still headed to streets and squares around the country today saying that they wouldn't enter dialouge with the president until the bloodshed stops. For NPR news, I'm Kamily Adams in Cario.
  指责穆尔西和警察暴力升级的自由主义团体今天仍前往全国各地的街道及广场而且表示他们直到流血停止才会与总统对话。NPR新闻, 金?亚当斯,开罗报道。
  词汇解析:
  1.complex .复杂的;合成的
  eg:It was a complex problem.
  这是一个复杂的问题。
  2.successor .接班人;继任人
  eg:I am sure that he is a reliable successor.
  我确信他是个可靠的接班人。
  3.turmoil3.混乱;骚动
  eg:The London Stock Exchange is in turmoil today.
  今天伦敦证券市场一片混乱。
  4.clash.冲突;抵触
  eg:A border clash between the two armies started the war.
  双方军队在边境的冲突引发了战争。
  参考答案:
  1、cheers of 2、reminded 3、were attacked
  4、in effects 5、have seen violent

点击收听单词发音收听单词发音  

1 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
4 turmoils 3af2b1a6625d731d20c3c1a264b9a785     
n.混乱( turmoil的名词复数 );焦虑
参考例句:
  • The political turmoils of the 1930s were dark days for the Spanish people. 对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月。 来自《简明英汉词典》
  • It foundered during the turmoils accompanying the Great Migrations. 它在随着民族大迁徙而出现的混乱中崩溃。 来自辞典例句
5 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
6 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  听力  精听
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴