英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

女人香美丽英文人生幸福29篇[19]

时间:2007-01-10 16:00来源:互联网 提供网友:jimhe   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Interview God
采访上帝
"Come in," God said to me, "so, you would like to interview Me?"
“进来”,上帝 对我说,“你想采访我?”
"If you have the time," I said.
“是的,如果您有时间的話。” 我说。
He smiled through His beard and said: "My time is called eternity1 and is enough to do everything; what questions do you have in mind to ask me?"
上帝 微笑了,笑容通过他的胡须绽开,说:“我时间的名字叫永恒,足足可以做任何事情。你心里有什麽问题想问我?”
"None that are new to you. What's the one thing that surprises you most about mankind?"
“对您来说是没有新鲜的提问的。人类让您感到最惊奇的事情是什麽呢?”
He answered: "That they get bored of being children, are in a rush to grow up, and then long to be children again. That they lose their health to make money and then lose their money to restore their health. That by thinking anxiously about the future, they forget the present, such that they live neither for the present nor the future. That they live as if they will never die, and they die as if they never had never lived..."
上帝 回答道:“人类在做孩子的时候感到无聊,盼望着长大,长大后又向往着返回童年;他们浪费自己的健康去赢得个人的财富,然后又浪费自己的财富去重建自身的健康;他们焦虑地憧憬未来,忘记了眼前的生活,活得既不是为了现在也不是为了将来;他们活得似乎永远不会死,他们死得也好像从来没活过…”
His hands took mine and we were silent. After a long period, I said, "May I ask you another question?"
上帝 握着我的手,我们一阵沉默。过了好长一段时间,我说:“我可以再问您一个问题吗?”
He replied with a smile.
上帝用微笑回答了我。
"As a Father, what would you ask your children to do for the new year?"
“作为天父,在新的一年里您会要求您的子民做什么?”
"To learn that they cannot make anyone love them. What they can do is to let themselves be loved.
“去学习人不能强迫别人爱自己,能做的是让自己接受爱;
To learn that it takes years to build trust, and a few seconds to destroy it.
去了解信誉需要多年的努力去建立,但几秒钟就可以毁掉;
To learn that what is most valuable is not what they have in their lives, but who they have in their lives.
去懂得最有价值的不是他们生活中拥有的东西,而是他们生活里的人;
To learn that it is not good to compare themselves to others. There will be others better or worse than they are.
去学会把自己和别人攀比是不好的,比上不足比下总是有余;
To learn that a rich person is not one who has the most, but is one who needs the least.
去学知富有的人不是他的财产最多,而是他对生活的要求最少;
To learn that they should control their attitudes, otherwise their attitudes will control them.
去学会应该端正他们的态度,否则他们的态度会控制他们;
To learn that it only takes a few seconds to open profound2 wounds in persons we love, and that it takes many years to heal them.
去了解深深地伤害我们所爱的人只需要几秒钟,然而要愈合这个伤口需要许多年;
To learn to forgive by practicing forgiveness.
去通过宽恕的行为学习饶恕。
To learn that there are persons that love them dearly, but simply do not know how to show their feelings.
去明白有很多人关爱着他们,只是这些人不懂得如何表达自己的情感;
To learn that money can buy everything but happiness.
去了解钱可以买万物,就是买不到幸福;
To learn that while at times they may be entitled3 to be upset, that does not give them the right to upset those around them.
去懂得在某些时候他们有资格愤怒,但愤怒本身没有给他们权力让身边的人不安;
To learn that great dreams do not require great wings, but a landing gear4 to achieve.
去学习伟大的梦想不需要有伟大的翅膀,有落地的齿轮才能使梦想成真;
To learn that true friends are scarce, he/she who has found one has found a true treasure.
去了解真正的朋友非常稀罕,找到了的人找到了真正的财富;
To learn that they are masters of what they keep to themselves and slaves of what they say.
去懂得自己是守住的言语的主人、脱口的奴隶;
To learn that they shall reap5 what they plant; if they plant gossip6 they will harvest intrigues7, if they plant love they will harvest happiness.
去懂得种什么收什么,如果散播流言蜚语他们就收获钩心斗角,如果种植爱心他们就收获欢乐;
To learn that true happiness is not to achieve their goals but to learn to be satisfied with what they already achieved.
去学会真正的幸福不是实现自己的目标,而是满足于所达到的成就;
To learn that happiness is a decision. They decide to be happy with what they are and have, or die from envy and jealousy8 of what they lack.
去得知幸福是一种决定,他们决定为自己是谁自己有什么快乐地活,或为自己所没有的东西羡慕妒嫉地死;
To learn that two people can look at the same thing and see something totally different.
去明白两个人看同样的事情会看到完全不同的东西;
To learn that those who are honest with themselves without considering the consequences go far in life.
去学到那些能诚实地面对自己、不担心后果的人,人生之路能走得很远;
To learn that even though they may think they have nothing to give, when a friend cries with them, they find the strength to appease9 the pain.
去了解尽管有时可能认为自己无能为力,但是当一位朋友同他们一起挥泪的时候,他们能找到生活的勇气去抚平伤痛;
To learn that by trying to hold on to love ones, they very quickly push them away; and by letting go of those they love, they will be side by side forever.
去懂得试图抓住所爱的人,所爱的人会推开你;给所爱的人以自由,他们会永远在你的左右。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
2 profound tQ2xY     
adj.深奥的,造诣深的;深度的,极度的
参考例句:
  • I give you my profound thanks for saving my life.我对您的救命之恩深表谢意。
  • He has a profound knowledge of mathematics.他数学知识渊博。
3 entitled 8tWzka     
有资格的
参考例句:
  • You will be entitled to your pension when you reach 65. 你到65岁就有资格享受养老金。
  • He entitled us to enter his office at any time. 他授权给我们可以随时进入他的办公室。
4 gear gear     
n.齿轮,传动装置,设备,衣服;vt.使适应
参考例句:
  • We have to gear our lives to the new changes.我们必须使自己的生活适应新的变化。
  • The teeth of the wheel gear into each other.齿轮互相啮合。
5 reap 3AQz4     
v.得到,获得(报酬、成果等),收割,收获
参考例句:
  • It is not easy to reap the harvest of my hard work.获得自己辛勤工作的成果是不容易的。
  • As a man sows,so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。
6 gossip AeEzc     
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言
参考例句:
  • She broadcast the gossip all over the town.她将这个流言传遍全镇。
  • They spread a lot of tacky gossip about his love life.关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语。
7 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
8 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
9 appease uVhzM     
v.安抚,缓和,平息,满足
参考例句:
  • He tried to appease the crying child by giving him candy.他试图给那个啼哭的孩子糖果使他不哭。
  • The government tried to appease discontented workers.政府试图安抚不满的工人们。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴