英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美文化博览 阿尔伯特·爱因斯坦(3)

时间:2020-12-16 06:13来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

He worked as a substitute teacher in short jobs in various towns.

他曾在不同的城镇从事短期代课老师的工作。

Einstein's father applied1 on behalf of Einstein for academic positions and he wrote to a very famous professor and asked him whether he could use Einstein as research assistant but there was no positions available.

爱因斯坦的父亲代表他申请学术职位,他写信给一位非常著名的教授,问他爱因斯坦是否可以作为研究助理,但没有职位空缺。

His father passes away thinking that young Albert is a total disgrace to the family.

他父亲直到去世前都认为年轻的爱因斯坦对于整个家庭来说是一种耻辱。

In 1902 the depressed2 and disappointed young Albert moves to Bern Switzerland capital and begins a career far from science.

在1902年,沮丧和失落的年轻爱因斯前往坦瑞士首都伯尔尼开始了远离科学的事业。

One of his friends arranges for Einstein to get a job as a lonely patent clerk in the Swiss patent office.

一个朋友给爱因斯坦找到了份在瑞士专利局任职孤独的专利局职员的工作。

In this office on the third floor, Einstein spend 6 days a week reviewing applications submitted by all kinds of inventors to the Swiss government.

在这个办公室的三楼,爱因斯坦每周花6天的时间审查瑞士政府发明者的各种申请。

Given a patent you have all this information and he had to strip it down to the essence. In that whole interested skills as a physicist3 he would very quickly all the patents that he had to analyze4.

专利表上有各种各样的这些信息,他不得不挨个仔细审查。在遇到那些身为物理学家的申请表时,他才会感兴趣的进行分析。

He didn't find the work very strangers that was not so interactually demanding.

他发现这份工作对于陌生人的要求也不是很高。

And that gave him ample time to contemplate5 the universe.

这给他充足的时间来思考宇宙。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
2 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
3 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
4 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
5 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   欧美文化博览
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴