英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美文化博览 阿尔伯特·爱因斯坦(17)

时间:2020-12-16 06:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

300000 times more massive1 than the earth,

太阳的质量比地球大300000倍,

the sun is the perfect object for Einstein's experiment.

太阳是爱因斯坦最完美的实验对象。

But how can anyone shine a beam2 of light around the sun?

但是任何人如何能让光围绕太阳转?

It says the light from a distant star as it passes right next the sun in the sun's gravitational field will bend.

据说来自遥远恒星的光在经过太阳旁边时会因为太阳的重力而弯曲。

Because spaces bend around the sun.

因为空间绕着太阳弯曲。

But even if Einstein is right, he'll never be able to see it happen because the sun is just too bright except...

但即使爱因斯坦是对的,他就不能看见事情发生,因为太阳太明亮,除了…

When is the sun covered so that we can see what is around it without being blinded by the light.

当太阳被遮盖,我们能看见周围是什么而没有被蒙蔽的光。

That only occurs3 during a total solar eclipse4.

那只发生在完全的日食中。

Here is the sun and it is blocked by the moon.

那时的太阳被月亮遮住。

And suddenly all the stars come out.

突然所有的星星出来了。

The figure: if you have the sun here,

结果是:如果太阳在这里,

and there stars wait back here and the lights coming in towards you, they will bend slightly.

星星回到这里,等待,光就会向你而来,它们会微微弯曲。

So to your eye, you think that the star has gone out like that.

所以对于你的眼睛而言,你认为星星已经那样。

Light going around the sun, that's something that even his mother could understand.

光围绕着太阳,那是甚至连他的母亲能够理解的东西。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 massive QBRx2     
adj.巨大的,大规模的,大量的,大范围的
参考例句:
  • A massive sea search has failed to find any survivors.经过大规模的海上搜救仍未找到幸存者。
  • He drank a massive amount of alcohol.他喝了大量的烈酒。
2 beam 2Wlzv     
n.横梁;光束;vi.发光,发热
参考例句:
  • The load on this beam is more than it will bear.横梁上的负荷比它能承受的要大得多。
  • I could see the beam of his flashlight waving around in the dark.我可以看到他的手电筒光在黑暗中上下舞动。
3 occurs 8ec5ad7537ad607b6cd28bffb5a83968     
v.发生( occur的第三人称单数 );被想起;被发现;(尤指基督教节日与别的节日)适逢同日
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept. 我想到身教重于言教。 来自《简明英汉词典》
  • When trouble occurs at one spot, help comes from all quarters. 一方有难,八方支援。 来自《现代汉英综合大词典》
4 eclipse zklzW     
v.使黯然失色,使相形见绌,日食,月食
参考例句:
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
  • There will be an eclipse of the moon next month.下个月有月食。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   欧美文化博览
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴