英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《佩小姐的奇幻城堡》精讲>

《佩小姐的奇幻城堡》精讲

杰克的爷爷自杰克还小的时候,就会常说床边故事给他听,故事中有许多拥有特殊能力的小孩。爷爷神秘死亡后,留下了关于这个属于另一个时空世界种种谜团的线索,杰克循着这些线索,进入了这个神秘的世界,发现这群奇怪的孩子真实存在,他们住在这里是为了躲避可怕的变异怪兽。随着杰克的到来,危险也同时抵达,杰克需要与这群孩子一起,抵御黑暗力量。

  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 16 Ms. Peregrine. Delighted to meet you. 佩小姐,很高兴认识你。 I do hope I'm not going to have the pub landlord knocking on my door with the police again? I've had to kill them twice this month. It's been terribly inconvenient. 我真心希望
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 17 Let me help you, Enoch. 我来搭把手,Enoch Do not bother. 不用费心 Wouldn't want you to interrupt the tea party. 不想打断茶歇 I'm so sorry for your loss, Jake. 节哀顺变,Jake You know, then? 你也知道了.. I know if Abe were al
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 18 It's a recessive gene carried down through families. Yet, many generations can pass without a peculiar child being born.And alas, peculiars have been persecuted through the ages. Hence, we live in places like this. 隐性基因在家族中遗传下来
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 19 And no one ever gets older? 那就没人会长大? It's best for everyone this way. I assure you. Each Ymbryne commits herself to the creation and upkeep of a place like this. A Home for Peculiar Children. You've met the twins. This is Claire. Mill
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 20 You know Emma, of course.And I think thats everyone. Emma你应该见过了。 我想这就是所有人了。 Didn't Bronwyn have a brother? Bronwyn不是有个兄弟吗? Yes, Victor's upstairs.Wait, where did Enoch and Olive go? 恩,Victor在楼上
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 21 That happens every day? 每天都这样? Like clockwork.Now, would you mind tying that rope around my waist? 像钟表一样。麻烦把绳子缠在我腰上。 Uh... Yeah. 恩,好的 Right. Promise to hold on tight? 好了,保证要抓紧哦?
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 22 Can I ask, was he like you? 我能问下吗,他是像你这样? He was like you. Jake.I need to go change for supper.Will you be dining with us? 他跟你一样,Jake。我要去换衣服准备晚餐了。晚上一起吃饭不? I can't stay ou
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 23 Enoch, I wasn't...What are you doing? Enoch,我不是...你在干啥? Isn't he amazing? 他是不是很神奇? What did you do? 你做了些什么? This? Jake. This is not even the fun part.Do you want to see the fun part? 这个?Jake,这还不
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 24 You need a necktie. 你需要个领结。 So. What did my grandpa do when he was traveling? 我爷爷以前旅行的时候都做些什么? Visited other loops. 去访问其他时间循环。 Really? To do what? 真的吗?去干嘛呢? Jake, the
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 25 Hugh.Where's your net? 修,你的网呢? It must be very strange for you Jake.To meet your grandfather's friends.Visiting another century. 这些对你来说都很奇怪吧,Jake,见到你爷爷的朋友们,访问到另一个世纪 There spa
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 26 We've spoken about this, Jake is just visiting. 我们讨论过,Jake只是来拜访而已。 Do you not want to stay, Jake? 你想留下吗,Jake? Tonight or .. 今晚还是... Forever. You should stay forever. 永远,你应该一直待在这。
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 27 Yours has extra marshmallows, Jake. 跟你多加了点棉花糖,Jake Miller, put some pajamas on. Miller,把睡衣穿上。 It is very hot in here. 这里面很热啊。 Stop moaning. Excuse me. 别哔哔。 不好意思。 My grandpa told me abo
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 28 I think probably get going. 我想我该走了。 You could stay the night. If you wanted to. Rather than walk home in the dark. 你可以在这过夜,如果你愿意的话。总比走夜路回家要好。 But the island is very safe, isn't it? 这个
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 29 What's wrong? 咋了? It's just funny to think that one day you'll grow up like Abe did.Get married... have children. Grandchildren. 挺有趣的,一想到你会跟Abe一样长大,结婚...生孩子。有孙子 You might even show them this pho
  • 《佩小姐的奇幻城堡》精讲 30 Hey. Have I been all this damn island. Where the hell were you? 嘿。我在岛上到处转,你跑哪去了? I was just on my way back.Sorry, I lost track of time.I was having a blast with Worm... and Dirty D? 正在往回走呀。抱歉,忘记时
听力搜索
最新搜索
最新标签