-
(单词翻译:双击或拖选)
Nick:Hi everybody, this is Nick. Welcome to teaching1 series2 "how do you say this in American English."
Nick:大家好,我是Nick.
Brad:大家好,我是Brad
Nick:今天我们要讲的是,一个非常常用的词组,叫做"搞定啦"。比如说我们去银行办事,或者去其他办事机构办事,或者去买东西。你跑过去,你最后搞定所有的事情,可能这个办事人员会跟你说,已经全部搞定啦。这种时候他们就可能会说,"you are all set". 举个例子,比如说你在美国,去开一个银行户口,open a bank account3.然后你跑过去填资料,做身份证明啊各种。最后你搞定啦,他(职员)不会说,"hey you are done."就是挺起来非常的---这个说法没有什么问题,但是听起来不太礼貌。如果翻译成中文的话-把这些东西都弄好,说"hey you are done",听着就很像,弄好了,你可以滚了。大概是这样,不太礼貌。当然了我翻译的有点过,但是就不太礼貌。所以他们一般会使用这个短语,"you are all set", you-are-all-set,连读,you're.说明你搞定啦。So when you open a bank account, you have to fill out a lot of forms, right?
Nick:Yeah and you have to provide a lot of private information and stuff5. And then when you get done with all of these, the staff might say," hey you are all set. You are good." So that means6 you are good to go, right?
Brad:Yeah for the most of part when the speaker asks, "ok, we are all set", it's almost a question even though it's a form of a statement7, before you say goodbye. So it doesn't sound like "ok, you are done now, get out." So it's like there's a lot…
Nick:More polite.
Brad:Yeah more polite, at least there's room for questions. So instead of saying "ok, bye now"
Nick:So you don't even have a chance to ask something else.
Brad:Yeah, an example that I though was if you are at a restaurant. Everyone's finished. Everyone paid the bill. Before saying, "ok, let's get up and leave", say, "is everyone set?" In case someone needs to use bathroom.Someone needs to, I don't know.It could be something like someone are supposed to sit down because their stomach is full of food. So we'll be likely to ask, "Is everyone set?" Anyway, and you'll say, "ok, let's go."
Nick:Thank you. Brad 刚刚就是说,you are all set可以给人家一个提问的一个空间。比如说,你还有什么问题你没有解决的,刚刚还是这个银行的例子。如果他跟你说, "you are all set" 或者问你"are you all set?" 那你可以说,如果搞定的话,你可以说," yes",我搞定啦。如果没有搞定的话,或者还有什么问题要问,比如你可以说, "Can I change my phone number later?" 我可以换一下手机号吗,在银行户口上。他可能说, "sure." 就是给你一个提问你的空间。包括你去吃饭,去restaurant, 大家都吃得很饱。可能有些人要先上厕所才走,有些人准备走啦,就会问你们有没有搞定啊,"are you all set?" Someone might say, "are you all set." In restaurant, right? To ask if they can go. 那大家就会说,能不能走啦,相当于搞不搞定啦?如果搞定的话, 大家就会说yes。如果没有搞定的话,可能说,比如我去上个厕所, "I need to go to the bathroom." 这个是一个很委婉的,很有礼貌的问法。如果直接说,we are done. Just go.会让人没有任何回答的空间,听起来没哟这么有礼貌。So this is today's lesson. I'll see you guys next time.
Brad:Bye everyone.
点击收听单词发音
1 teaching | |
n.教学,执教,任教,讲授;(复数)教诲 | |
参考例句: |
|
|
2 series | |
n.连续;系列 | |
参考例句: |
|
|
3 account | |
n.叙述;帐目;帐户 | |
参考例句: |
|
|
4 papers | |
n.文件,纸币,论文 | |
参考例句: |
|
|
5 stuff | |
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱 | |
参考例句: |
|
|
6 means | |
n.方法,手段,折中点,物质财富 | |
参考例句: |
|
|
7 statement | |
n.陈述;声明;综述 | |
参考例句: |
|
|