-
(单词翻译:双击或拖选)
This is Scientific American's 60-Second Science. I’m Steve Mirsky. Got a minute?
On February 14th, the Union of Concerned Scientists issued a call for the protection of federal scientists. The UCS press conference took place in space made available by the American Association for the Advancement1 of Science, whose annual meeting is taking place in Boston. Francesca Grifo is the director of the UCS’s scientific integrity program: “As we transition to the next administration, regardless of who we vote to place at its helm, we must ensure that the falsifying of data; the fabricating of results; the selective editing; the intimidation2, censoring3 and suppression of scientists; the corruption4 of advisory5 panels; and the tampering6 with scientific procedures all stop.”
To that end, the UCS wants Congress to pass a scientists’ bill of rights. Kurt Gottfriend is professor of physics emeritus7 at Cornell University and a cofounder of the UCS: “We therefore call on the next president and Congress to codify8 the basic freedoms that federal scientists must have if they are to produce the scientific knowledge that is needed by a government dedicated9 to the public good.”
Thanks for the minute for Scientific American's 60-Second Science from the AAAs meeting in Boston. I am Steve Mirsky.
1 advancement | |
n.前进,促进,提升 | |
参考例句: |
|
|
2 intimidation | |
n.恐吓,威胁 | |
参考例句: |
|
|
3 censoring | |
删剪(书籍、电影等中被认为犯忌、违反道德或政治上危险的内容)( censor的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
5 advisory | |
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询 | |
参考例句: |
|
|
6 tampering | |
v.窜改( tamper的现在分词 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄 | |
参考例句: |
|
|
7 emeritus | |
adj.名誉退休的 | |
参考例句: |
|
|
8 codify | |
v.将法律、法规等编成法典 | |
参考例句: |
|
|
9 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|