英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学美国人60秒 SSS 雷达扫描朝鲜核弹的详细信息

时间:2018-09-30 08:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Radar1 Scans Detail North Korean Nukes

North Korea has promised to close its underground nuclear test site at Mount Mantap later this month. Shortly thereafter, President Trump2 is set to meet North Korea's leader Kim Jong-un in Singapore.

朝鲜已承诺本月晚些时候,关闭在曼塔山地下核试验场。此后不久,特朗普总统将在新加坡与朝鲜领导人金正恩会面。

Regardless of how that goes, there’s a now an additional tool to investigate covert3 subterranean4 tests: radar. Specifically, a type called synthetic5 aperture6 radar, which works day and night, and through clouds.

无论如何,现在有一个额外的工具来研究隐蔽的地下测试设施:雷达。具体来说,就是一种叫合成孔径雷达的仪器,它可以在白天和黑夜以及云层中工作。

Scientists already use seismic7 data in their nuclear detective work. "We use the kind of techniques that earthquake seismologists use to figure some aspect of what that explosion did." Roland Bürgmann, a geophysicist at University of California, Berkeley. He says they can also measure isotopes8 in the air, as well as optical images pre- and post-explosion.

科学家们已经在他们的核侦察工作中使用了地震数据。“我们让地震学家来判断,有关爆炸的某些方面的技术。”加州大学伯克利分校的地球物理学家RolandBürmann说,他们还可以测量空气中的同位素,以及爆炸前后的光学图像。

Now Bürgmann and his team have used synthetic aperture radar data from German and Japanese satellites to gather more clues about North Korea's biggest blast, in September 2017. Comparing before and after scans of the test site, their analysis found that the mountain bulged9 a dozen feet in one direction, and sunk a foot and a half.

现在Bürgmann和他的团队,已经使用德国和日本卫星的合成孔径雷达数据,在2017年9月,收集有关朝鲜最大爆炸的更多线索。通过对测试地点扫描前后的比较结果,他们分析发现,该山在一个方向上,隆起了十几英尺,并沉没一个半英尺。

Using computational modeling, they then simulated what sort of blasts could have produced those movements. Their estimate: the blast was at least six times as strong as the bomb the U.S. dropped on Nagasaki in World War II. The details are in the journal Science.

然后他们使用计算机建模,来模拟可以产生这些运动的爆炸。他们估计:爆炸至少是美国在二战期间,投掷在长崎上的炸弹的六倍。详情请见《科学》杂志。

"I think our study shows this is an especially valuable observation that can be thrown into the mix." When the US and India launch their synthetic aperture radar satellite, called NIDAR, in 2020, we'll have even more of this new kind of data. The hope is that no unauthorized nuclear tests will take place to be discovered.

“我认为,我们的研究表明,这是一个特别有价值的观察结果,可以投入到混合研究中。”当美国和印度在2020年发射合成孔径雷达卫星NIDAR时,我们将拥有更多这种新的数据。希望不会发生未经批准的核试验。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
4 subterranean ssWwo     
adj.地下的,地表下的
参考例句:
  • London has 9 miles of such subterranean passages.伦敦像这样的地下通道有9英里长。
  • We wandered through subterranean passages.我们漫游地下通道。
5 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
6 aperture IwFzW     
n.孔,隙,窄的缺口
参考例句:
  • The only light came through a narrow aperture.仅有的光亮来自一个小孔。
  • We saw light through a small aperture in the wall.我们透过墙上的小孔看到了亮光。
7 seismic SskyM     
a.地震的,地震强度的
参考例句:
  • Earthquakes produce two types of seismic waves.地震产生两种地震波。
  • The latest seismic activity was also felt in northern Kenya.肯尼亚北部也感觉到了最近的地震活动。
8 isotopes 92848c3160703e48dc3b552ac6f54115     
n.同位素;同位素( isotope的名词复数 )
参考例句:
  • the many isotopes of carbon 碳的诸多同位素
  • Tritium is one of the mildest radioactive isotopes. 氚是最和缓的放射性同位素之一。 来自《简明英汉词典》
9 bulged e37e49e09d3bc9d896341f6270381181     
凸出( bulge的过去式和过去分词 ); 充满; 塞满(某物)
参考例句:
  • His pockets bulged with apples and candy. 他的口袋鼓鼓地装满了苹果和糖。
  • The oranges bulged his pocket. 桔子使得他的衣袋胀得鼓鼓的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学美国人60秒  英语听力  sss
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴