英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 锻炼减少乳癌

时间:2021-07-22 07:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

If you're not already convinced that regular exercise is important to stay healthy, now there is yet another reason to break a sweat, especially if you're a woman: breast cancer.

如果你还不是十分相信经常锻炼对于保持健康很重要,现在就有让自己大汗淋漓的另外一个理由,尤其是如果你是一个女人的话:它就是乳腺癌。

Several studies have linked exercise to lowering the risk of developing breast cancer.

一些研究发现运动能降低患乳腺癌的风险。

Considering that breast cancer is the second most common cancer among women, these findings are nothing to shrug1 about.

考虑到乳腺癌是女性的第二常见癌症,这些发现没有什么可以规避的。

First, regular exercise reduces the risk of breast cancer by helping2 women to maintain a healthy and consistent body weight.

首先,经常运动可以降低患乳腺癌的风险,帮助女性保持健康及体重稳定。

Post-menopausal women who have gained more than twenty pounds since the age of eighteen are forty percent more likely to develop breast cancer.

从18岁已经增加超过20磅绝经后的女性患乳腺癌的几率高达40%。

Women who gain seventy or more pounds in their adult years are eighty percent more likely to develop breast cancer.

成年期增加70磅或更多的女性患乳腺癌的几率高达80%。

Another study suggests that the correlation3 between breast cancer and body weight may have much to do with female hormones5 produced by body fat.

另一项研究表明乳腺癌和体重之间的关联会影响身体脂肪所产生的雌性激素。

Higher levels of estrogen, as well as testosterone, have been demonstrated to increase one's risk of developing breast cancer.

已经证明过度的雌激素,以及睾酮会增加人们患上乳腺癌的风险。

However, exercise significantly reduces the levels of these hormones by burning body fat, which produces the hormones.

然而,运动明显通过燃烧产生激素的体内脂肪降低了这些激素的水平。

So the more you exercise, the more fat you burn, hence the lower your hormone4 levels, and the lower your risk of developing breast cancer.

所以越锻炼,消耗的脂肪越多,因此能够降低你的激素水平,从而降低患乳腺癌的风险。

How much exercise is necessary?

那练多少就合适了?

Just thirty minutes of exercise each day or three to four hours a week could lower one's risk of breast cancer by about twenty percent.

只要每天锻炼30钟或一个星期三至四小时就能够降低20%患乳腺癌的几率。

And exercising more than four hours a week may further lower your risk.

而一个星期锻炼4个多小时可能会进一步降低你的风险。

Keep in mind, however, that no amount of exercise can guarantee you won't develop cancer.

不过,要记住,不是再多的运动就可以保证你不会患上癌症。

Certain risk factors such as genetic6 make-up and environmental exposures are uncontrollable.

某些如基因构成及环境暴露的风险因素是无法控制的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
2 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 correlation Rogzg     
n.相互关系,相关,关连
参考例句:
  • The second group of measurements had a high correlation with the first.第二组测量数据与第一组高度相关。
  • A high correlation exists in America between education and economic position.教育和经济地位在美国有极密切的关系。
4 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
5 hormones hormones     
n. 荷尔蒙,激素 名词hormone的复数形式
参考例句:
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
  • The adrenals produce a large per cent of a man's sex hormones. 肾上腺分泌人体的大部分性激素。
6 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴