英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 富兰克林与电荷试验(下)

时间:2021-09-01 23:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

That’s why he was hanging them by strings1; when they are free to move, you can easily see the attraction and repulsion at work.

这就是他用细绳将它们悬挂起来的用意。当它们可以自由运动时,很容易就会发现它们相吸和相斥的场面。

Nowadays we know that what Franklin was doing was finding different ways to change the net electrical charge on various substances by knocking around electrons.

如今,我们了解到富兰克林实验目的是寻求各种不同的方法,通过撞击电子改变电子对不同物质的净电荷。

Electrons are tiny, negatively charged particles.

电子是微小的带负电荷的粒子。

Since objects start out with equal amounts positive and negative charge, rubbing electrons off a glass rod with silk will give the glass net positive charge.

由于媒介起初带有相同数量的正负电子,玻璃棒与丝巾摩擦导致玻璃棒只带有净正电子。

Franklin didn’t know about electrons, but using only very simple materials, he had shown that opposite charges attract and like charges repel2! He even coined the terms “positive” and “negative.”

富兰克林并不知道电子,但他利用极为简单的材料证明了异性电荷相互吸引,同性电荷相互排斥!甚至创造出了专有名词“正”和“负”。

Not bad for someone who was helping3 found new countries in his spare time.

对于一些人来说,建立一个新国家时,有点业余爱好,做点新鲜事也是个不错的选择。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
2 repel 1BHzf     
v.击退,抵制,拒绝,排斥
参考例句:
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
  • Particles with similar electric charges repel each other.电荷同性的分子互相排斥。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴