英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 再见了太阳

时间:2021-09-09 06:22来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Wow! What a beautiful sunset.

哇!多么美丽的夕阳啊!

Enjoy it while it lasts, the sun won't be around forever, you know.

尽情欣赏吧,太阳不会永远存在的。

You mean, one day the sun will disappear?

你的意思是,有朝一日太阳会消失?

Not exactly disappear, but the sun will eventually burn out and die.

不是完全消失,太阳的能量最后会耗尽并枯竭。

Won't that make things really cold down here?

那样的话,地球就会变得很冷了。

Actually, there won't be any here, here.

实际上,那时地球就不存在了。

When the sun dies,the earth will be destroy too.

没有了太阳,地球也将毁灭。

Wow, hold on, start from the beginning.

等一下,你从头开始说。

Okay. Like all stars, the sun is basically a giant nuclear reactor1 that burns hydrogen to createenergy.

好的。像所有的行星一样,太阳从根本上说,是一个巨型核反应堆,通过燃烧氢气产生能量。

But like any reactor, the sun needs fuel to keep going.

但是,就像任一反应堆,太阳需要燃料来保持运作。

It's been going strong for around four-point-five billion years, and will probably keep burning for about five billion more.

它已经良好运作大约45亿年了,并且将会持续燃烧50亿年左右。

But then, the fuel will run out?

到那时,燃料就会耗尽。

Exactly. When it does, gravity will cause the sun's core to contract.

是的。当太阳能量耗尽,地心引力会使得太阳核心缩小。

When it contracts the corewill get hotter, which will heat up the sun's upper layers and make them expand.

缩小地同时温度变得更得高,这样就加剧了太阳外层的燃烧并使其膨胀。

The sun will then become what's called a red giant, and its radius2 will reach just past the orbit of Venus.

太阳就变成了所谓哦红巨星,它的半径将会达到以前金星的运行轨道。

Which is bad for us.

那样会对我们有害。

We'll be burned to a crisp.

我们会被烧成土豆片的。

That's sounds painful.

听起来很痛苦。

After a few billion years the core will begin to cool and expand.

数十亿年后太阳中心开始冷却并扩大。

The sun's upper layers will expand and lose material, and eventually the core will cool enough to become a white dwarf3 star,and finally a black dwarf.

太阳的上层也将扩大,失去物质重量,最后中心冷却到一定程度就成了白矮星,最终成黑矮星。

So, we're pretty much doomed4.

那时,我们就注定要完蛋了。

Yes, but not for billions of years.

是的。但那是几十亿年以后的事了。

Who knows? By then, human's might been living on anotherplanet.

谁知道呢?到那时,人类也许已经生活在另一个星球上了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reactor jTnxL     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
2 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
3 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
4 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴