英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 巴克敏斯特福乐和他的球型屋顶

时间:2021-09-16 06:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Ever heard of a man named Buckminster Fuller, or Bucky, as hisfriends called him?

听说过一个叫巴克敏斯特·福乐的人吗?

R.Buckminster Fuller was a twentieth centuryscientist, philosopher, inventor, and was also named a great architect.

朋友们常叫他巴基。巴克敏斯特·福乐是二十世纪的科学家,哲学家,发明家,同时他也是一名伟大的建筑师。

Part of what made Bucky so special was his concern for the planet and humanity.

他如此特别的部分原因是他很关心地球和人类。

When you have a shortage of resources, he said, you get war.

他说当缺乏资源时,就会发生战争。

Thus, he developed an idea called ComprehensiveAnticipatory Design Science.

所以,他开创了一种观念,叫作全面预期设计科学。

It's a mouthful, but what it entails1 is his belief that to solve humanity's major problems.

这个名字有点拗口,但它需要巴基的信念来解决人类主要问题。

We have to look forward to the future; we have to anticipate what will becomeproblems as resources diminish, etc.

我们必须展望未来;我们必须预期会出现的问题,比如资源减少等等。

His goal? Quote:

他是目标?

More and more life support for everybody, with less and less resources.

引用一句话:用最少的资源维持更多人的生活。

He wasespecially interested in developing more efficient housing; that is, a new way of constructing buildings

他对开发更高效的住房特别有兴趣;那是一种建造房屋的新的方式,

so that they provide more housing space with the use of fewer resources.

用更少的资源提供更多的住房空间。

One solutionhe came up with in the late 1940′s is the geodesic dome2, the invention he is most famous for.

上世纪40年代末,巴基提出了一个解决方法,即球型屋顶,这也是他最著名的发明。

The geodesic dome is a structure shaped like a piece of a sphere.

球型屋顶是一个形状像球体的结构。

It's made up of a complexnetwork of triangles, and the more complex this network the closer the comes to the shape of atrue sphere.

它由一个复杂的网状三角形构成。网状结构越复杂,建筑物的形状就越接近于真实的球体。

What's so great about the dome is that it does exactly what Bucky wanted; that is,it has the highest ratio of enclosed area to external surface.

圆屋顶额伟大之处在于它封闭区到外部表面的比例最高,那正是巴基想要的效果。

In other words, it uses fewer materialsto create more housing space.

换句话说,就是用更少的材料建造更多住房空间。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 entails bc08bbfc5f8710441959edc8dadcb925     
使…成为必要( entail的第三人称单数 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The job entails a lot of hard work. 这工作需要十分艰苦的努力。
  • This job entails a lot of hard work. 这项工作需要十分努力。
2 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴