英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《闪电侠》精讲 65

时间:2020-07-20 09:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Who else knows you took this?

还有谁看到你拿走了这个?

Just us.

只有我们。

No, just me. Sorry, pal1.

不 只有我。对不住了,朋友。

Party people, who's ready to get their trivia on?

派对狂人们 你们准备好开始知识竞答了吗?

Okay, everybody, welcome. We've got some new challengers. Please, welcome e equals MC Hammer.

欢迎大家!我们有新的挑战者加入!请欢迎e=mc汉默。

No, you see, I did it because e equals mc squared is Einstein's formula for kinetic2 energy, right?

我起这个名字是因为e=mc方是爱因斯坦的动能公式。

And, you know, can't touch this.

你懂的,无法触碰。

That's great, Barry.

真棒啊,巴里!

So where is Felicity?

费利西蒂在哪里?

I'm not sure. I told her it started at...

我也不知道,我告诉她我们在……

Feel free to buy yourself that dress.

你也可以买这样的裙子。

I totally overdressed for trivia night.

我今晚穿得太隆重了。

No, you look amazing.

不,你看上去美极了。

Yeah, you do.

是的,很漂亮。

E equals MC Hammer. That's funny.

e=mc汉默!真有趣!

See?

人家就懂!

It wasn't until 1852, when the Transcontinental railroad laid their tracks through this thriving cattle town,

直到1852年,跨国列车开始在这个逐渐兴起的养牛的小镇铺轨道时,

that we became officially incorporated.

我们才被正式合并。

That same year, the worst flood this area's ever seen hit.

同年 这个地区遭遇了最大的洪灾。

But from that disaster rose Central City's greatest hero, cattle rancher Bobby "Bovine3" McFeely.

但在危急时刻涌现出了中城最伟大的英雄——牧场主鲍比"博万"麦克菲利。

Bovine McFeely saved 17 cows from the great flood.

博万·麦克菲利从洪水中救了17头牛。

Hey, kid. Gum?

小朋友,吃口香糖吗?

And now, for the exhibit I'm sure you've all come here to see,

吸引大家远道而来的展品,

the historic Kahndaq Dynasty diamond.

历史悠久的康达克王朝钻石。

Be careful. Get too close and you'll set off the proximity4 alarms.

小心,别离得太近,不然会触发安全警报。

Wouldn't want to do that.

我们可不想那样。

Three is Pasteur.

第三个是巴斯德。

Mmmm. Three is Erdel, and four is Pasteur.

第三个是鄂道尔,第四个是巴斯德。

Right. Five?

对,五呢?

Descartes.

笛卡尔。

Are they even speaking English?

他们说的是英语吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
2 kinetic p2Fxs     
adj.运动的;动力学的
参考例句:
  • There exist many sources of energy both potential and kinetic.存在着许多势能和动能的能源。
  • The kinetic theory of gases is the best known example.气体动力学理论就是最有名的例子。
3 bovine ys5zy     
adj.牛的;n.牛
参考例句:
  • He threw off his pack and went into the rush-grass andand munching,like some bovine creature.他丢开包袱,爬到灯心草丛里,像牛似的大咬大嚼起来。
  • He was a gentle,rather bovine man.他是一位文雅而反应迟钝的人。
4 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   闪电侠  精讲  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴