英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第二季第十八集_1

时间:2014-12-04 02:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   [scene: the four guys play the chess invented by themselves]

  chess: 国际象棋 invent: 发明
  -Rajesh: Knight1 to queen's bishop2-five.
  Knight: 骑士【国际象棋棋子】 Queen: 女皇【国际象棋棋子】 bishop: 主教【国际象棋棋子,这句话指下棋时的术语】
  马跳C3
  -Howard: Oh,very nice. What's, Leonard going to do?
  哦很好 Leonard该怎么做呢?
  Does he give up the pawn3 or, does he give up the position?
  give up: 放弃 pawn: 卒【国际象棋棋子】 position: 位置
  他是放弃卒还是放弃位置?
  -Rajesh: Let's find out. Leonard,ready?
  咱拭目以待吧 Leonard 准备好了?
  -Leonard: Ready.
  好了
  -Rajesh: Go.
  开始
  -Leonard: Damn it. I slipped.
  damn: 该死的 slip: 滑倒
  该死我滑了一下
  -Howard: Too bad. You know the rules of, Secret Agent Laser Obstacle Chess.
  rule: 规则  Secret Agent Laser Obstacle Chess: 激光障碍象棋特工的游戏【天才们的自创游戏】  secret agent: 特工 secret: 秘密的 agent:机构 laser: 激光 obstacle: 障碍 chess: 国际象棋
  可惜啊你也知道激光障碍象棋特工的游戏规则
  -Howard: Leonard died again,Sheldon. You're up.
  be up: 到了【字典里有时间到了等意思,这里指轮到】
  Leonard又死了 Sheldon 该你了
  -Sheldon: Despite my deep love of chess,lasers, and aerosol4 disinfectant,I must forfeit5.
  despite: 尽管 deep love: 深爱 chess: 国际象棋 laser: 激光 aerosol disinfectant: 喷雾剂 aerosol: 喷雾的 disinfectant: 消毒剂 forfeit: 丧失
  虽然我深爱象棋激光和喷雾剂但我必须放弃游戏
  -Leonard: Why?
  为啥啊?
  -Sheldon: Because it's almost 11:00.
  因为已经快11点了所以呢?
  -Leonard: So,
  -Sheldon: Penny has a "don't knock on my door before, 11:00 or I punch you in the throat" rule.
  【Sheldon之前有过很早就去敲Penny家门的记录,受到Penny的警告,所有以这里他等到十一点才敲门】
  knock : 敲 punch: 用拳猛击 throat: 喉咙
  Penny定了个"11点前别敲我家门否则我一拳把你打成哑巴"的规矩
  -Howard: Hey,you know what'd be a great idea?
  嘿我想到一个绝妙的点子
  We get some girls over here and, play Laser Optical Strip Chess.
  Laser Optical Strip Chess: 激光障碍脱衣象棋【Howard的自创游戏】 laser: 激光 sptical: 光学的 strip: 脱去衣服 chess: 国际象棋
  咱找几个姑娘来玩激光障碍脱衣象棋
  -Leonard: Believe me,Howard,any girl who would be willing, to play that,you don't want to see naked.
  nake: 裸体的
  信我一句 Howard 凡是愿意来玩的你都不忍心看她们脱光
  -Howard: You underestimate me.
  underestimate: 低估
  你小看我
  [scene: in front of Penny’s door,Sheldon is looking at his watch]
  -Sheldon: Penny. Penny. Penny.
  -Penny: Hey,Sheldon.
  嘿 Sheldon
  -Sheldon:  It's 11:00 a.m., -
  -Penny: I know. You're safe.
  11点了哦我知道你很安全
  -Sheldon: This package came, while you were at work.
  package: 包裹
  这包裹是你上班时寄来的
  -Penny: Oh,great,my rhinestones7. Thank you.
  rhinestone6: 莱茵石(一种假钻石)
  太好了我的莱茵仿钻谢谢
  -Sheldon: Excuse me.,
  -Penny: What?
  等下干嘛?
  -Sheldon: you Have to sign this.,
  sign: 签字
  你得签这个
  -Penny: What is it?
  啥东西?
  When I signed for the package,I was, deputized by the United Parcel Service
  sign: 签字 package: 包裹 deputize: 代表 United Parcel Service: 联邦邮递【500强,北京奥运会的快递赞助商】 parcel: 包裹 service: 服务
  我签收这个包裹时即代表联合邮递公司
  and entrusted9 with its final delivery.
  entrust8 with: 委托给   entrust: 委托 final delivery: 最后交货付给 delivery: 交付
  受委托将其转交给你
  I now need you to acknowledge receipt of the package, so that I'm fully10 indemnified and no longer liable.
  acknowledge: 承认 receipt: 收到 package: 包裹  indemnified: 免于受罚的 liable: 有责任的
  现在需要你确认收到包裹说明我安全送达不再负任何责任
  -Penny: Sheldon,it's just a box of rhinestones.
  rhinestone: 莱茵石(一种假钻石)
  Sheldon 只不过是一盒子莱茵石嘛
  -Sheldon: Well,the contents are irrelevant11., A legal bailment12 has been created.
  content: 内容 irrelevant: 不相关的 legal: 合法的 bailment: 委托 creat: 创造
  内容不重要主要是确立合法托管关系
  Does that mean nothing to you?
  mean: 有意义
  你满不在乎是吧?
  -Penny: It means nothing to anybody.
  谁在乎这些啊
  -Penny: Come here,let me show, you what I'm doing.
  进来看看我在干嘛
  -Sheldon: Bailment describes a, relationship in common law
  bailment: 委托 describe: 描述 relationship: 关系 common: 普通的
  托管是法律中的一种关系
  -Sheldon: where a physical possession of, personal property,or "chattels13,"
  physical possession: 【这里具体指所有权,在法律词典上这叫做物质占有】 physical: 身体的 possession: 财产   personal : 个人的 property: 财产 chattels: 动产
  即对私有财产或者说"动产"的所有权
  -Sheldon: is transferred from one person,the, bailor,to another person,the bailee...
  transfer: 转移 bailor: 委托人 bailee: 受托者
  从一人即委托人转给另一人受托者...
  -Penny: ah,yeah,yeah. Look,look,look!, I started a business.
  start a business: 做生意
  好了好了瞧啊瞧我做生意了
  -Sheldon: Obviously,not a cleaning business.
  obviously: 明显的
  显然不是做清洁工作的
  -Penny: No,I'm making flower barrettes. See?
  barrette: 发夹
  不是我在做小花发夹瞧见没
  -Penny: I call them Penny Blossoms.
  blossom: 花
  我叫它们"Penny小花"
  I made one for myself,then all, the girls at work wanted one.
  我给自己做了一个结果上班那的女孩们都要
  Then I showed some to this lady, who runs a shop in Old Town.
  run a shop: 做生意【run有经营的意思】
  后来我给奥德城一开铺子的女士看了
  She sells cards and homemade jewelry14., She said she wanted to sell them.
  homemade: 自制的 jewelry: 珠宝
  她是卖卡片和自制首饰的她说要卖我的发夹
  I said,"Okay." And in, one week,I made a $156.
  我说"好哇" 一周我就赚了156美刀
  -Sheldon: Good for you. Sign here.
  sign: 签字
  真不错签字
  -Penny: Sheldon,don't you get it?
  get it: 明白了
  Sheldon 还不明白吗?
  -Penny: If this takes off,I won't, have to be a waitress anymore.
  take off: 迅速流行【这个意思不是很常用,而(飞机)起飞,脱衣的意思比较常用】 waitress: 女服务生
  如果这事有起色我再也不用做服务生了
  -Sheldon: But then who will bring me my, cheeseburger on Tuesday nights?
  bring: 带来 cheeseburger: 芝士汉堡
  那每周二晚谁给我拿芝士汉堡啊?
  -Penny: Another waitress.,
  -Sheldon: What's her name?
  waitress: 女服务生
  别的服务生咯叫什么名字?
  -Penny: I don't know.
  不知道呢
  -Sheldon: And you're going to, let her handle my food?
  handle : 处理
  不知道就让她给我送餐?
  -Penny: Nancy. Her name is Nancy.
  Nancy 她叫Nancy
  -Sheldon: I think you're just making that up.
  make up: 编造
  我看你是瞎编的吧
  -Penny: Sheldon,I'm sorry about, your hamburger,okay?
  hamburger: 汉堡【注意,Penny说的只是一般的汉堡,而不是挑剔的Sheldon要的夹层顺序正确的芝士汉堡】
  Sheldon 汉堡的事抱歉了好吗?
  -Penny: I just don't want to be a, waitress for the rest of my life.
  waitress: 女服务生 the rest of my life: 我后半生 rest: 剩余部分
  我真是不想做一辈子服务生
  -Sheldon: Cheeseburger. I get a cheeseburger.
  cheeseburger: 芝士汉堡
  是芝士汉堡我要的是芝士汉堡
  -Penny: Fine,cheeseburger.
  好了啦芝士汉堡
  -Sheldon: Maybe I'd be better off with Nancy.
  或许Nancy能招待的更好一点
  -Penny: So,what do you think? I mean,this, could be a business,right?
  你觉得咋样? 能成一番事业吧?
  -Sheldon: How many of these can you make a day?
  这玩意你一天能做多少个?
  -Penny: About 20.
  20来个
  -Sheldon: And how much profit do you, make per... Penny Blossom?
  profit: 利益 blossom:花
  你一个"Penny小花"能挣多少...钱?
  -Penny: I don't know,like,50, cents. I'm not sure.
  cent: 分,美国货币单位【1美元等于100美分】
  不知道 5毛钱吧说不好
  -Sheldon: Of course you're not. All right...
  当然了好吧...
  -Sheldon: Ten dollars a day times five days a, week times 52 weeks a year is $2,600.
  一天10块钱每周5天每年52周那你能挣2600块
  That's all?,
  就这么点儿?
  -Sheldon:  Before taxes.
  tax: 税
  税前
  -Penny: I don't have to pay taxes on this stuff.
  tax: 税 stuff: 东西
  这玩意还交什么税啊
  -Sheldon: I believe the Internal Revenue, Service would strongly disagree.
  Internal Revenue Service: 国内税收署   Internal: 国内的 Revenue: 税收 strongly: 强烈的 disagree: 不同意
  国内税收署肯定会强烈反对
  -Sheldon: But,if you took advantage of modenn marketing15 techniques,and you optimized16 your manufacturing process,
  take advantage of : 利用 advantage: 优势 marketing: 销售 technique: 方法 optimized: 最佳化的 manufacturing process: 制造工艺 manufacture: 制造 process: 方法
  但是如果你利用现代销售技术完善制作工艺
  -Sheldon: you might be able to make, this a viable17 business.
  viable: 可行的
  说不定这生意能做成
  -Penny: And you know about that stuff?
  stuff: 东西
  你对那些都懂不?
  -Sheldon: Penny...
  -Sheldon: I'm a physicist18.
  physicist: 物理学家
  我是物理学家
  -Sheldon: I have a working knowledge of the entire, universe and everything it contains.
  entire: 整个的   universe: 宇宙   contain: 包含
  我对整个宇宙及其包含的事物都有所了解
  -Penny: Who's Radiohead?
  Radiohead是干嘛的?
  -Sheldon: I have a working knowledge of the, important things in the universe. Good luck.
  universe: 宇宙
  我对整个宇宙及其包含的重要事物都有所了解祝你好运了
  -Penny: Sheldon,hold on.
  Sheldon 等下
  -Penny: Could you maybe show me how, to make more money with this?
  能不能教我怎么用这些赚更多钱?
  -Sheldon: Of course I could., - Sheldon,wait!
  等然能了 - Sheldon 等等!
  -Penny: Will you?
  行吗?
  -Sheldon: Just to be clear here,you're, asking for my assistance.
  assistance: 援助
  咱说清楚你是请求我帮忙
  -Penny: Yes.
  是的
  -Sheldon: And you understand that will, involve me telling you what to do?
  involve: 牵涉
  你清楚期间我会指导你去做事?
  -Penny: I understand.
  我清楚
  -Sheldon: And you're not allowed to be sarcastic19, or snide to me while I'm doing so.
  sarcastic: 挖苦的 snide: 暗讽的
  我要你做事时你不许冷嘲热讽
  -Penny: Okay.
  好吧
  -Sheldon: Good.
  很好
  -Sheldon: Let's begin with the premise20 that everything, you've done up to this point is wrong.
  premise: 前提 up to: 一直到
  咱先前提假设你目前做的一切都是错的
  -Penny: Oh,imagine that.
  imagine that: 试想
  哦可不是嘛
  -Sheldon: Sarcasm21. good-Bye.,
  sarcasm: 讽刺
  挖苦别了
  -Penny: No,sorry. Wait!
  别走对不起等等!
  Please come back!
  快回来嘛!
  [scene: in Penny’s house,Penny and Sheldon…]
  -Penny: There. Done.
  好了做好了
  -Sheldon: All right. 12 minutes and 17 seconds.
  看看 12分17秒
  -Penny: Pretty good,right?
  Pretty good: 非常好【常见于口语】
  还不错哈?
  -Sheldon: That's 4. 9 Penny Blossoms per hour.
  blossom: 花
  也就是一小时做4.9个"Penny小花"
  Based on your cost of materials, and your wholesale22 selling price,
  based on: 基于 base: 基础 materials: 材料费 wholesale批发的 selling price: 卖价
  根据你的材料钱和批发价
  you'll effectively be paying, yourself... $5.19 a day.
  effectively: 实际上
  你一天实际能挣5.19块美元
  -Penny: A day?
  一天?
  -Sheldon: There are children in a sneaker, factory in Indonesia who outearn you.
  sneaker: 运动鞋 Indonesia: 印尼 outearn: 【out+earn,out有超过的意思,earn是挣钱,加在一起就是挣得多,英语有很多类似的组合法】
  印尼运动鞋厂的小孩都比你赚的多
  -Penny: That just can't be right.
  不对啊
  -Sheldon:  You're questioning my math?, No,sorry.
  question: 质问,质疑
  你质疑我的算数? 没有抱歉
  Want me to show My work?,
  show : 展示
  用我给你演示遍怎么算的吗?
  -Penny:  Oh,God,No.just please tell me What to do about it.,
  哦天啊可别就告诉我该怎么办吧
  -Sheldon:  All right.Are you familiar with the development, that resulted from Honor\ Blanc's
  familiar with: 熟悉
  好的你了解Honore Blanc1778年使用可替换零件
  1778 use of interchangeable parts?
  interchangeable parts: 互换部件 interchangeable: 可互换的
  给工业带来什么发展吗?
  -Sheldon: The assembly line,of course.
  assembly line: 装配线 assembly: 装配
  不就是装配线嘛
  -Penny: Okay,you know what,if I'm not allowed to be, snide,you're not allowed to be condescending24.
  snide: 暗讽的 condescend23: 屈尊
  好了这样吧既然你不让我讽刺那你也不许表现得高人一等
  -Sheldon: That wasn't a part of our original, agreement,and I don't agree to it now.
  original: 最初的
  最初的协定里可没有这条我现在也不同意
  All right,fine. How are we supposed to set up, machines and conveyor belts in my apartment?
  set up: 建立 conveyor belts: 传送带 conveyor: 传动带 apartment: 公寓
  随便了那我们怎么在我公寓弄机器和传送带啊?
  -Sheldon: You're thinking of the moving assembly line,an, understandable but not excusable mistake.
  moving assembly line: 流动装配线 understandable: 可以理解的 moving: 活动的 assembly: 装配 excusable: 可原谅的
  你说的是流动装配线啊可以理解但无法原谅的错误
  No. The...
  不是的流动...

点击收听单词发音收听单词发音  

1 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
2 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
3 pawn 8ixyq     
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押
参考例句:
  • He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。
  • It looks as though he is being used as a political pawn by the President.看起来他似乎被总统当作了政治卒子。
4 aerosol WfAyF     
n.悬浮尘粒,气溶胶,烟雾剂,喷雾器
参考例句:
  • They sprayed aerosol insect repellent into the faces of police.他们将喷雾驱虫剂喷在了警察的脸上。
  • Aerosol particles affect visibility,climate,and our health and quality of life.气溶胶对大气能见度、气候变化以及人类健康等有重要影响。
5 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
6 rhinestone zXcxx     
n.水晶石,莱茵石
参考例句:
  • She often wears that cheap showy rhinestone bracelet.她经常戴那个廉价艳丽的水晶手镯。
  • Some of the children started to laugh when she found a rhinestone bracelet with some of the stones missing,当她发现一个缺了几颗人造钻石的手镯时,有些孩子鄙笑起来。
7 rhinestones dcb612be9f13d39000a021ac07a5d071     
n.莱茵石,人造钻石( rhinestone的名词复数 )
参考例句:
  • It's got rhinestones and zebra stripes on it. 上面有人造钻石,还是斑马条的。 来自电影对白
  • The final touch was a single white glove, studded with rhinestones. 最触动人的是一只白色手套,上面点缀着人造钻石。 来自互联网
8 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
9 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
10 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
11 irrelevant ZkGy6     
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
参考例句:
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
12 bailment Mykz7L     
n.寄托,寄托寄卖
参考例句:
  • This custom of tea fete is actually a sprit bailment. 这种用茶祭祀的遗风,实是一种精神寄托。
  • In the history of the U. S. grain market,grain elevators several times fell prey to this temptation,spurred by a lack of clarity in bailment law.在美国谷物市场的历史上,由于保管法不够明晰,谷仓老板们曾几度经受不住诱惑而堕落。
13 chattels 285ef971dc7faf3da51802efd2b18ca7     
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
参考例句:
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
14 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
15 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
16 optimized 81c61ac8ff2adb570ce4c7e7dfed59bd     
adj.最佳化的,(使)最优化的v.使最优化,使尽可能有效( optimize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • We are often asked whether consumer Web sites should be optimized for beginners or intermediates. 我们常常被问到这样的问题:消费类网站究竟应该为新手而优化,还是应该为中间用户而优化? 来自About Face 3交互设计精髓
  • GOOGLE Advertising optimized sequence, greatly increasing the advertising effect. 优化了GOOGLE广告位排列顺序,大大增加了广告效果。 来自互联网
17 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
18 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
19 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
20 premise JtYyy     
n.前提;v.提论,预述
参考例句:
  • Let me premise my argument with a bit of history.让我引述一些史实作为我立论的前提。
  • We can deduce a conclusion from the premise.我们可以从这个前提推出结论。
21 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
22 wholesale Ig9wL     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
23 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
24 condescending avxzvU     
adj.谦逊的,故意屈尊的
参考例句:
  • He has a condescending attitude towards women. 他对女性总是居高临下。
  • He tends to adopt a condescending manner when talking to young women. 和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴