英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活英语手册 069(4.外出旅游-4.2住宾馆-客房

时间:2009-06-29 03:23来源:互联网 提供网友:yjs   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  客房服务
请问是客房服务部吗?
Hello, is this room service?
请帮我接客房服务。
Room service, please.
请你明天早上6点钟叫醒我,好吗?
Would you give me a wake up call at six tomorrow morning?
这是3123房,请给我送些开水,好吗?
This is Room 3123, would you send me some hot water?
请帮我接洗衣服务部。
Laundry1 service,please.
请问什么时候有洗衣服务?
What're the laundry service hours, please?
我有些东西要洗。
I have some laundry to do.
请你填份洗衣单。
Please fill out the laundry form.
请把要洗的衣服放到洗衣袋里,洗衣服务员9点钟会来取的。
Please leave your clothes in the laundry bag, the laundry man will collect it at nine.
我的衣服什么时候可以取回来?
How soon can I have my clothes back?
给我换间房好吗?这儿太吵了。
Can you change a room for me, it's too noisy.
我把自己锁在外面了。
I locked myself out.
空调坏了。
The air-condition doesn't work.
没有热水了。
There's no hot water.
请派人来检修一下,好吗?
Could you send someone to check it?
办理退房手续
请问办理离店手续是什么时间?
When's the check-out time?
我要退房,现在能给我结帐吗?
I'd like to check out now, would you get my bill ready?
我现在可以结帐吗?
May I settle2 my bill now?
这是您的帐单,一共350美金。
Here's your bill, it comes to a total of 350 dollars.
这是什么费用?
What's this amount for?
请记到我的账上。
Please add it to my accout.
我可以用信用卡支付吗?
Could I pay by credit3 card?
请在这儿签名,好吗?
Please sign your name here.
我在这里住得很舒服。
I've had confortable stay here.
欢迎下次再来!
Welcome back here any time.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 laundry P23xY     
n.洗衣店,洗衣房;已洗好的衣物,待洗衣物
参考例句:
  • Please send clothes to the laundry.请把这些衣物送往洗衣店。
  • There's a lot of laundry in the basket.筐子里有许多要洗的衣物。
2 settle azRwE     
vi.安家;定居;停留;vt.使定居;安排;解决
参考例句:
  • I have to settle my affairs before leaving here.离开这儿以前,我得把一些私人的事情安排妥当。
  • She has decided how she should settle the matter.她已做出决定如何来了解这件事。
3 credit pOGzH     
n.信用,荣誉,贷款,学分;v.归功于,赞颂,信任
参考例句:
  • I credit him with a certain amount of sense.我认为他有一定的见识。
  • He got the credit,and we did the dirty work.他得荣誉,我们做不讨好的工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴