英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 1-7

时间:2006-08-03 16:00来源:互联网 提供网友:maliyana   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The One With the Blackout

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Jeffrey Astrof and Mike Sikowitz.
Transcribed1 by: Ruth Curran


--------------------------------------------------------------------------------

[Scene: Central Perk2, Rachel is introducing Phoebe, who is playing her guitar for the crowd.]

Rachel: Everybody? Shh, shhh. Uhhh... Central Perk is proud to present the music of Miss Phoebe Buffay.

(applause)

Phoebe: Hi. Um, I want to start with a song thats about that moment when you suddenly realize what life is all about. OK, here we go. (plays a chord, then the lights go out) OK, thank you very much.

[Scene: The ATM vestibule of a bank, Chandler is inside. The lights go out, and he realizes he is trapped inside.]

Chandler: Oh, great. This is just...

(Chandler sees that there is a gorgeous model inside the vestibule with him. He makes a gesture of quiet exuberance3.)

Opening Credits
[Scene: Monica and Rachel's, Monica is on the phone with her mother. Phoebe, Rachel, and Ross are there.]

Rachel: Wow, this is so cool, you guys. The entire city is blacked out!

Monica: Mom says it's all of Manhattan, parts of Brooklyn and Queens, and they have no idea when it's coming back on.

Rachel: Wow, you guys, this is big.

Monica: (into phone) Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a blackout? Power company guys? Eligible4 looters? Could we talk about this later? OK. (hangs up)

Phoebe: Can I borrow the phone? I want to call my apartment and check on my grandma. (to Monica) What's my number?

(Monica and Rachel look at Phoebe strangely.)

Phoebe: Well, I never call me.

[Scene: ATM vestibule, Jill Goodacre is on the cellular5 phone. Chandler's thoughts are in italics.]

Chandler: Oh my God, it's that Victoria's Secret model. Something... something Goodacre.

Jill: (on phone) Hi Mom, it's Jill.

Chandler: She's right, it's Jill. Jill Goodacre. Oh my God. I am trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre! (pause) Is it a vestibule? Maybe it's an atrium. Oh, yeah, that is the part to focus on, you idiot!

Jill: (on phone) Yeah, I'm fine. I'm just stuck at the bank, in an ATM vestibule.

Chandler: Jill says vestibule... I'm going with vestibule.

Jill: (on phone) I'm fine. No, I'm not alone... I don't know, some guy.

Chandler: Oh! Some guy. Some guy. 'Hey Jill, I saw you with some guy last night. Yes, he was some guy.

(Chandler strides proudly across the vestibule and Jill stares at him.)

[Scene: Monica's apartment, Joey enters with a menorah, the candles lit.]

Joey: Hi everyone.

Ross: And officiating at tonight's blackout, is Rabbi Tribbiani.

Joey: Well, Chandler's old roomate was Jewish, and these are the only candles we have, so... Happy Chanukah, everyone.

Phoebe: (at window) Eww, look. Ugly Naked Guy lit a bunch of candles.

(They all look at the window, grossed out, then flinch6 in pain.)

Rachel: That had to hurt!

[Scene: ATM vestibule.]

Chandler: Alright, alright, alright. It's been fourteen and a half minutes and you still have not said one word. Oh God, do something. Just make contact, smile!

(Chandler smiles at her, she smiles back sweetly.)

Chandler: There you go!

(He continues to smile like an idiot, and she looks frightened.)

Chandler: You're definitely scaring here.

Jill: (awkwardly) Would you like to call somebody? (offering phone)

Chandler: Yeah, about 300 guys I went to high school with. Yeah, thanks. (takes phone)

[Scene: Monica and Rachel's, The phone rings; it's Chandler.]

Monica: Hello?

Chandler: Hey, it's me.

Monica: (to everyone) It's Chandler! (on phone) Are you OK?

Chandler: Yeah, I'm fine. (trying to cover up what he is saying) I'm trppd in an ATM vstbl wth Jll Gdcr.

Monica: What?

Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!

Monica: I have no idea what you just said.

Chandler: (angry) Put Joey on the phone.

Joey: What's up man?

Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth JLL GDCR.

Joey: (to everyone) Oh my God! He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre! (on phone) Chandler, listen. (says something intentionally7 garbled)

Chandler: Yeah, like that thought never entered my mind.

[Scene: Monica and Rachel's, time has passed. The five are sitting around the coffee table talking.]

Rachel: Alright, somebody.

Monica: OK, I'll go. OK, senior year of college... on a pool table.

All: Whoooaa!

Ross: That's my sister.

Joey: OK... my weirdest8 place would have to be... the women's room on the second floor of the New York CIty public library.

Monica: Oh my God! What were you doing in a library?

Ross: Pheebs, what about you?

Phoebe: Oh... Milwaukee.

Rachel: Um... Ross?

Ross: Disneyland, 1989, 'It's a Small World After All.'

All: No way!

Ross: The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical Dutch children... then they fixed9 the ride, and we were asked never to return to the Magic Kingdom.

Phoebe: Oh, Rachel.

Rachel: Oh come on, I already went.

Monica: You did not go!

All: Come on.

Rachel: Oh, alright. The weirdest place would have to be... (sigh)... oh, the foot of the bed.

Ross: Step back.

Joey: We have a winner!

[Time lapse10, Ross and Rachel are talking, Joey is on the couch, and Monica and Phoebe are out of the room.]

Rachel: I just never had a relationship with that kind of passion, you know, where you have to have somebody right there, in the middle of a theme park.

Ross: Well, it was the only thing to do there that didn't have a line.

Rachel: There, well, see? Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf course.

Ross: Come on.

Rachel: No, he said we were holding up the people behind us.

Ross: (sarcastically) And you didn't marry him because...?

Rachel: I mean, do you think there are people who go through life never having that kind of...

Ross: Probably. But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated.

Rachel: Yeah right.

Ross: It is. Eventually, it kind of... burns out. But hopefully, what you're left with is trust, and security, and... well, in the case of my ex-wife, lesbianism. So, you know, for all of those people who miss out on that passion... thing, there's all that other good stuff.

Rachel: (sigh) OK.

Ross: But, um... I don't think that's going to be you.

Rachel: You don't.

Ross: Uh-uh. See, I see.... big passion in your future.

Rachel: Really?

Ross: Mmmm.

Rachel: You do?

Ross: I do.

Rachel: Oh Ross, you're so great. (she playfully rubs his head and gets up)

(Ross gets up, pleased with himself.)

Joey: It's never gonna happen.

Ross: (innocently) What?

Joey: You and Rachel.

Ross: (acts surprised) What? (pause) Why not?

Joey: Because you waited too long to make your move, and now you're in the friend zone.

Ross: No, no, no. I'm not in the zone.

Joey: Ross, you're mayor of the zone.

Ross: I'm taking my time, alright? I'm laying the groundwork. Yeah. I mean, every day I get just a little bit closer to...

Joey: Priesthood! Look Ross, I'm telling you, she has no idea what you're thinking. If you don't ask her out soon you're going to end up stuck in the zone forever.

Ross: I will, I will. See, I'm waiting for the right moment. (Joey looks at him) What? What, now?

Joey: Yeeeeaaaahhh! What's messing you up? The wine? The candles? The moonlight? You've just got to go up to her and say, 'Rachel, I think that...' (Rachel comes into the room behind them)

Ross: Shhhh!

Rachel: What are you shushing?

Ross: We're shushing... because... we're trying to hear something. Listen. (everyone is silent) Don't you hear that?

Rachel: Ahhhh!

Ross: See?

Rachel: Huh. (she agrees, but looks very confused)

[Scene: ATM vestibule.]

Jill: Would you like some gum?

Chandler: Um, is it sugarless?

Jill: (checks) Sorry, it's not.

Chandler: Oh, then no thanks. What the hell was that? Mental note: If Jill Goodacre offers you gum, you take it. If she offers you mangled11 animal carcass, you take it.

[Scene: Monica's apartment, Phoebe is singing.]

Phoebe: (singing) New York City has no power, and the milk is getting sour. But to me it is not scary, 'cause I stay away from dairy.... la la la, la la, la la... (she writes the lyrics12 down)

Ross: (to Joey) OK, here goes.

Joey: Are you going to do it?

Ross: I'm going to do it.

Joey: Do you want any help?

Ross: You come out there, you're a dead man.

Joey: Good luck, man.

Ross: Thanks. (Joey hugs him) OK.

Joey: OK. (Ross goes out on the balcony to talk to Rachel)

(Monica walks in, starts to go out on the balcony.)

Joey: Hey, where are you going?

Monica: Outside.

Joey: You can't go out there.

Monica: Why not?

Joey: Because of... the reason.

Monica: And that would be?

Joey: I, um, can't tell you.

Monica: Joey, what's going on?

Joey: OK, you've got to promise that you'll never, ever tell Ross that I told you.

Monica: About what?

Joey: He's planning your birthday party.

Monica: Oh my God! I love him!

Joey: (as Phoebe enters) You'd better act surprised.

Phoebe: About what?

Monica: My surprise party!

Phoebe: What surprise party?

Monica: Oh stop it. Joey already told me.

Phoebe: Well, he didn't tell me.

Joey: Hey, don't look at me. This is Ross's thing.

Phoebe: This is so typical. I'm always the last one to know everything.

Monica: No, you are not. We tell you stuff.

Phoebe: Yuh-huh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he was moving in. (Monica gestures at Phoebe to shut up; Joey looks surprised but pleased) Looks like I was second to last.

[Scene: Monica and Rachel's Balcony, Ross and Rachel are talking.]

Rachel: Hmmm... this is so nice.

Ross: OK, I have a question. Well, actually, it's not so much a question as.. more of a general wondering... ment.

Rachel: OK.

Ross: OK. Here goes. For a while now, I've been wanting to, um....

Rachel: Ohhh!!!! (looking at something behind Ross)

Ross: Yes, yes, that's right...

Rachel: Oh, look at the little cat! (a small kitten is on the roof behind Ross)

Ross: What? (the cat jumps on his shoulders) Ow!

[Cut to inside. Monica, Joey and Phoebe are singing while outside, Ross and Rachel are trying to get the cat off of Ross' shoulder.]

Monica, Joey, and Phoebe: (singing) I'm on top of the world, looking down on creation and the only explanation I can find, is the wonders I've found ever since...

Commercial Break
[Scene: Monica and Rachel's, Phoebe is holding the cat, Monica is treating the scratches on Ross' back. Joey is holding the menorah over the wound.]

Monica: (to Ross) This is just Bactine. It won't hurt.

(Ross flinches13 in pain.)

Joey: Sorry, that was wax.

Phoebe: Oh, poor little Tooty is scared to death. We should find his owner.

Ross: Why don't we just put 'poor little Tooty' out in the hall?

Rachel: During a blackout? He'd get trampled14!

Ross: (nonchalantly) Yeah?

[Scene: ATM vestibule.]

Chandler: You know, on second thought, gum would be perfection. (Jill gives him a stick of gum, and a strange look) 'Gum would be perfection'? 'Gum would be perfection.' Could have said 'gum would be nice,' or 'I'll have a stick,' but no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe15 myself.

[Scene: The hallway of Monica's building. Phoebe and Rachel are trying to find the cat's owner.]

Phoebe: (stops at a door) Oh no, the Mendels, they hate all living things, right?

Rachel: Oh. (they knock at the next door, Mr. Heckles answers) Hi. We just found this cat and we're looking for the owner.

Mr. Heckles: Er, yeah, it's mine.

Phoebe: (trying to hold back the struggling cat) He seems to hate you. Are you sure?

Mr. Heckles: Yeah, it's my cat. Give me my cat.

Phoebe: Wait a minute. What's his name?

Mr. Heckles: Ehhhh... B-Buttons.

Rachel: Bob Buttons?

Mr. Heckles: Mmm. Bob Buttons. Here, Bob Buttons.

Phoebe: (the cat runs away from her) Oooh! You are a very bad man!

Mr. Heckles: (as Phoebe and Rachel leave) You owe me a cat.

[Scene: Rachel has gone off on her own to look for the cat's owner.]

Rachel: Here, kitty-kitty. Here kitty-kitty. Where did you go, little kitty-kitty-kitty? Here kitty-kitty-kitty-kitty...

(While looking at the floor for the cat, Rachel runs into a pair of legs. She slowly gets up and sees a gorgeous Italian hunk holding the cat. Who, by the way, you'll hate very, very soon. The man. Not the cat.)

Paolo: (something Italian)

Rachel: Wow. (she exhales16 in amazement17, blowing the candle out)

[Scene: Monica and Rachel's, Ross, Monica, and Joey are playing Monopoly.]

Ross: (rolling) Lucky sixes....

Rachel: (entering with Paolo, arm in arm) Everybody, this is Paolo. Paolo, I want you to meet my friends. This is Monica.

Monica: (smitten) Hi!

Rachel: And Joey....

Monica: Hi!

Rachel: And Ross.

Monica: Hi!

Paolo: (something in Italian)

Rachel: (proudly) He doesn't speak much English.

Paolo: (pointing at game) Monopoly!

Rachel: Look at that!

Ross: (jealous) So, um... where did Paolo come from?

Rachel: Oh... Italy, I think.

Ross: No, I mean tonight, in the building. Suddenly. Into our lives.

Rachel: Well, the cat... the cat turned out to be Paolo's cat!

Ross: That, that is funny... (to Joey).... and Rachel keeps touching18 him.

(Phoebe enters.)

Phoebe: Alright. I looked all over the building and I couldn't find the kitty anywhere.

Rachel: Oh, I found him. He was Paolo's cat.

Phoebe: Ah! Well! There you go! Last to know again! And I'm guessing... since nobody told me... this is Paolo.

Rachel: Ah, Paolo, this is Phoebe.

Paolo: (something in Italian, he is apparently19 attracted to Phoebe)

Phoebe: (smiling) You betcha!

[Scene: ATM vestibule.]

Chandler: (chewing gum) Ah, let's see. What next? Blow a bubble. A bubble's good. It's got a... boyish charm, it's impish. Here we go.

(Chandler waits until Jill is looking, then starts to blow a bubble. But instead of blow one, he accidentally spits the gum out of his mouth and hits the wall.)

Chandler: Nice going, imp20. OK, it's OK. All I need to do is reach over and put it in my mouth. (Chandler slyly grabs the gum from the wall and slides it back in his mouth.)

Chandler: Good save! We're back on track, and I'm... (grimacing) ..chewing someone else's gum. This is not my gum. Oh my God! Oh my God! And now you're choking.

(Chandler starts to choke.)

Jill: Are you alright?

(Chandler tries to save face and makes the 'OK' sign with his hands, while obviously unable to breathe.)

Jill: My God, you're choking! (she runs over and gives him the Heimlich, the gum flies from his mouth) That better?

Chandler: (gasping) Yes... thank you. That was... that was....

Jill: Perfection?

[Scene: Monica and Rachel's, Rachel and Paolo are at the window. Ross and Joey are watching disgustedly.]

Paolo: (something romantic in Italian about Rachel and the stars)

Ross: (mocking Paolo) Blah blah blah, blah blah blah... blah blaaaaaah....

(Rachel walks away from Paolo, laughing.)

Ross: Wha-What did he say that was so funny?

Rachel: I have absolutely no idea.

Ross: That's... that's classic.

Rachel: (to Monica and Phoebe) Oh my God, you guys, what am I doing? What am I doing? This is so un-me!

Monica: If you want, I'll do it.

(Ross looks at Joey.)

Phoebe: I know, I just want to bite his bottom lip. (Rachel looks at her) But I won't.

Rachel: God, the first time he smiled at me... those three seconds were more exciting than three weeks in Bermuda with Barry.

Phoebe: You know, did you ride mopeds? 'Cause I've heard... (they stare at her)... oh, I see... it's not about that right now. OK.

Rachel: Y'know, I know it's totally superficial and we have absolutely nothing in common, and we don't even speak the same language but Goooooooddddddd....

[Cut to the other side of the apartment, Ross has gone over to straighten things out with Paolo.]

Ross: Paolo. Hi.

Paolo: Ross!

(Ross notices that Paolo is standing21 on a step, which makes him taller. Ross gets up on the same step so he can look down at Paolo.)

Ross: Listen. Um, listen. Something you should... know... um, Rachel and I... we're kind of a thing.

Paolo: Thing?

Ross: Thing, yes. Thing.

Paolo: Ah, you... have the sex?

Ross: No, no, no. Technically22 the... sex is not... being had, but that's... see, that's not the point. See, um, the point is that... Rachel and I should be, er, together. You know, and if you get in the.... um...

Paolo: Bed?

Ross: No, no, that's not where I was going. Er, if you get in the... way, of us becoming a thing, then I would be, well, very sad.

Paolo: Oh!

Ross: Yeah! Se vice23?

Paolo: Si.

Ross: So you do know a little English.

Paolo: Poco... a leetle.

Ross: Do you know the word crapweasel?

Paolo: No.

Ross: That's funny, because you know, you are a huge crapweasel!

(They hug.)

[Scene: ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens dangling24 from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to swing the pen around his head.]

Jill: Chandler, we've been here for an hour doing this! Now watch, it's easy.

Chandler: OK.

Jill: Ready? (she swings the pen around her head in a circle)

(Chandler tries to do the same thing but the pen hits him in the head.)

Jill: No, you've got to whip it.

(He swings the pen hard, and it snaps back and almost hits him again.)

[Scene: Monica and Rachel's, the gang is all sitting around the table.]

Phoebe: Oh, look look look. The last candle's about to burn out. 10, 9, 8, 7... (time lapse)... negative 46, negative 47, negative 48.... (someone blows it out, the room gets completely dark)

Ross: Thank you.

Phoebe: Thanks.

Ross: Kinda... spooky without any lights.

Joey: (does a maniacal25 laugh) Bwah-hah-hah!

(Everyone starts to imitate him.)

Ross: OK, guys, guys? I have the definitive26 one. Mwwwooooo-hah-hah...

(The lights come back on, and Rachel and Paolo are making out. Ross clutches his chest.)

Ross: Oh.. oh... oh.

Joey: Hey Ross. This probably isn't the best time to bring it up, but you have to throw a party for Monica.

Closing Credits
[Scene: ATM vestibule, the power has come back on.]

Jill: Well, this has been fun.

Chandler: Yes. Yes, thanks for letting me use your phone... and for saving my life.

Jill: Well, goodbye Chandler. I had a great blackout. (she kisses him on the cheek) See ya.

(She leaves. Chandler presses his face to the glass door after her, stroking the window lovingly. He then turns to the security camera and starts talking to it.)

Chandler: Hi, um, I'm account number 7143457. And, uh, I don't know if you got any of that, but I would really like a copy of the tape.

End


--------------------------------------------------------------------------------

点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
2 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
3 exuberance 3hxzA     
n.丰富;繁荣
参考例句:
  • Her burst of exuberance and her brightness overwhelmed me.她勃发的热情和阳光的性格征服了我。
  • The sheer exuberance of the sculpture was exhilarating.那尊雕塑表现出的勃勃生机让人振奋。
4 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
5 cellular aU1yo     
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
参考例句:
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
6 flinch BgIz1     
v.畏缩,退缩
参考例句:
  • She won't flinch from speaking her mind.她不会讳言自己的想法。
  • We will never flinch from difficulties.我们面对困难决不退缩。
7 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
8 weirdest 1420dbd419e940f3a92df683409afc4e     
怪诞的( weird的最高级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的
参考例句:
  • Think of the weirdest, craziest shit you'd like to see chicks do. 想想这最怪异,最疯狂的屁事。你会喜欢看这些鸡巴表演的。
  • It's still the weirdest damn sound I ever heard out of a Jersey boy. 这是我所听过新泽西人最为怪异的音调了。
9 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
10 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
11 mangled c6ddad2d2b989a3ee0c19033d9ef021b     
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His hand was mangled in the machine. 他的手卷到机器里轧烂了。
  • He was off work because he'd mangled his hand in a machine. 他没上班,因为他的手给机器严重压伤了。 来自《简明英汉词典》
12 lyrics ko5zoz     
n.歌词
参考例句:
  • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
  • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
13 flinches a85056c91f050da1e215491af49d9215     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的第三人称单数 )
参考例句:
  • The brave man never flinches from danger. 勇敢者在危险面前从不退缩。 来自互联网
  • Aureate scent-bottle can give person sex appeal mature sense, general and young girl flinches. 金色的香水瓶会给人性感成熟的感觉,一般年轻的女孩望而却步。 来自互联网
14 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
15 loathe 60jxB     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
16 exhales 3c545c52c2f56515f4d0fb3a5957fe93     
v.呼出,发散出( exhale的第三人称单数 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • He shivers, exhales, gets the ball and races back to his friends. 他浑身一颤,舒了口气,捡起球,跑回到他的朋友们那里。 来自互联网
  • A smoker exhales in a pub in Richmond, London. 一名吸菸者在伦敦瑞旗蒙一家酒吧吞云吐雾。 来自互联网
17 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
18 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
19 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
20 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
21 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
22 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
23 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
24 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
25 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
26 definitive YxSxF     
adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  六人行  friend
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴