英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 1-13

时间:2006-08-03 16:00来源:互联网 提供网友:maliyana   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The One With the Boobies

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Alexa Junge
Transcribed1 by: guineapig


--------------------------------------------------------------------------------

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.]

Rachel: That is it! You just barge2 in here, you don't knock

Chandler: I'm sorry!

Rachel: You have no respect for anybody's privacy!

Chandler: Rachel, wait, wait.

Rachel: No, you wait! This is ridiculous!

Chandler: Can I just say one thing?

Rachel: What? What?!

Chandler: That's a relatively3 open weave and I can still see your... nipular areas.

Rachel: Oh!!

(She storms off)

Opening Credits

[Scene: Central Perk4, Phoebe is there with her boyfriend Roger, talking to Rachel and Monica.]

Phoebe: Oh, honey, honey, tell them the story about your patient who thinks things are, like, other things. Y'know? Like, the phone rings and she takes a shower.

Roger: That's pretty much it.

Phoebe: Oops!

Roger: But you tell it really well, sweetie.

Phoebe: Thanks. Okay, now go away so we can talk about you.

Roger: Okay. I'll miss you.

Phoebe: Isn't he great?

Rachel: He's so cute! And he seems to like you so much.

Phoebe: I know, I know. So sweet... and so complicated. And for a shrink, he's not too shrinky, y'know?

Monica: So, you think you'll do it on his couch?

Phoebe: Oh, I don't know, I don't know. I think that's a little weird5, y'know? Vinyl.

Rachel: Okaaay. (To the guys, on the couch) Any of you guys want anything else?

Chandler: Oh, yes, could I have one of those. (Points)

Rachel: No, I'm sorry, we're all out of those. Anybody else?

Chandler: Okay.

Roger: Did I, uh, did I miss something?

Chandler: No, she's still upset because I saw her boobies.

Ross: You what? Wh what were you doing seeing her boobies?

Chandler: It was an accident. Not like I was across the street with a telescope and a box of donuts.

Rachel: Okay, okay, could we change the subject, please?

Phoebe: Yeah, 'cause hello, these are not her boobies, these are her breasts.

Rachel: Okay, Pheebs, I was hoping for more of a change.

Chandler: Y'know, I don't know why you're so embarrassed, they were very nice boobies.

Rachel: Nice? They were nice. I mean, that's it? I mean, mittens7 are nice.

Chandler: Okaaay, (Gestures) rock, hard place, me.

Roger: You're so funny! He's really funny! I wouldn't wanna be there when when the laughter stops.

Chandler: Whoah whoah, back up there, Sparky. What'd you mean by that?

Roger: Oh, just seems as though that maybe you have intimacy8 issues. Y'know, that you use your humour as a way of keeping people at a distance.

Chandler: Huh.

Roger: I mean hey! I just met you, I don't know you from Adam. ...Only child, right? Parents divorced before you hit puberty.

Chandler: Uhhuh, how did you know that?

Roger: It's textbook.

(Joey enters with his dad)

Joey: Hey you guys. Hey, you all know my dad, right?

All: Hey! Hey, Mr. Trib!

Monica: Hey, how long are you in the city?

Mr. Tribbiani: Just for a coupla days. I got a job midtown. I figure I'm better off staying with the kid than hauling my ass6 back and forth9 on the ferry. (Sees Roger) I don't know this one.

Phoebe: Oh, this is my friend Roger.

Roger: Hi.

Mr. Tribbiani: Hey, hey. Good to meet you, Roger.

Roger: You too, sir.

Mr. Tribbiani: (To Phoebe) What happened to the, uh, puppet guy?

Joey: Dad, dad. (Shakes his head)

Mr. Tribbiani: Oh, 'scuse me. So Ross, uh, how's the wife? (Ross whines10 and lays his head on Chandler's shoulder) Off there too, uh? Uh, Chandler, quick, say something funny!

(Chandler stays stonefaced)

[Scene: Chandler and Joey's, Mr. Tribbiani is on the phone.]

Mr. Tribbiani: Gotta go. I miss you too, I love you, but it's getting real late now

Joey: (Snatches the phone) Hey Ma. Listen, I made the appointment with Dr. Bazida, and... Excuse me? (To his dad) Did you know this isn't Ma?

(His dad nods. Cut to later. Joey is chopping mushrooms)

Mr. Tribbiani: Her name's Ronni. She's a pet mortician.

Joey: Sure. So how long you been... (Goes back to chopping)

Mr. Tribbiani: Remember when you were a little kid, I used to take you to the navy yard and show you the big ships?

Joey: Since then?!

Mr. Tribbiani: No, it's only been six years. I just wanted to put a nice memory in your head so you'd know that I wasn't always such a terrible guy. ...Joe. Y'ever been in love?

Joey: ...I d'know.

Mr. Tribbiani: Then y'haven't. You're burning your tomatoes.

Joey: You're one to talk. (Puts the mushrooms in a saucepan)

Mr. Tribbiani: Joe, your dad's in love big time. And the worst part of it is, it's with two different women.

Joey: Oh man. Please tell me one of 'em is Ma.

Mr. Tribbiani: Of course, course one of 'em's Ma. What's the matter with you.

[Scene: Monica and Rachel's, Joey is lamenting11 to everyone about hid dad's affair.]

Joey: It's like if you woke up one day and found out your dad was leading this double life. He's like actually some spy, working for the C.I.A. (Considers) That'd be cool.... This blows!

Rachel: I know, I mean, why can't parents just stay parents? (She walks over near Chandler and his gaze stays very obviously on her chest) Why do they have to become people? Why do they have... (Notices Chandler) Why can't you stop staring at my breasts?

Chandler: (Without looking up) What? (Looks up) What?

Rachel: Did you not get a good enough look the other day?

Ross: Alright, alright. We're all adults here, there's only one way to resolve this. Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her your peepee.

Chandler: Y'know, I don't see that happening?

Rachel: C'mon, he's right. Tit for tat.

Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.'

(Door buzzer12 goes)

Monica: Hello?

Phoebe: (Intercom) It's Phoebe.

Roger: (Intercom) And Rog.

Monica: C'mon up.

Chandler: (Sarcastic) Oh, good. Rog is here.

Joey: What's the matter with Rog?

Ross: Yeah.

Chandler: Oh, it's nothing, it's a little thing... I hate that guy.

Ross: What, so he was a little analytical13. That's what he does, y'know? C'mon, he's not that bad.

(Cut to Chandler, Ross and Roger sitting at the table. Ross is upset)

Ross: Y'see, that's where you're wrong. Why would I marry her if I thought on any level thatthat she was a lesbian?

Roger: I dunno. Maybe you wanted your marriage to fail.

Ross: Why? Why would I why? Why? Why? Why?

Roger: I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate14 for overshadowing a sibling15, maybe you...

Monica: Wait-wait, go back to that sibling thing.

Roger: Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage16 your marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the parents.

Ross: That that's ridiculous! I don't feel guilty for her failures!

Monica: Oh! So you think I'm a failure!

Phoebe: Isn't he good?

Ross: Nonono, thatthat's not what I was saying...

Monica: Y'know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking17 you better!

Ross: Hey, I married a lesbian to make you look good!

(Cut to later. Rachel is in tears)

Rachel: You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this little lifeboat for the Weebles to wobble in.

Roger: That's tough. Tough stuff. C'mon, Pheebs, we're gonna catch that movie, we gotta get going.

Phoebe: Oh, okay. Feel better, Rachel, 'kay?

Roger: Geez, we're gonna be late, sweetie...

Phoebe: Oh, okay. Listen, thanks for everything, Mon.

Monica: You're welcome.

Roger: Listen guys, it was great seeing you again. Mon, um, easy on those cookies, okay? Remember, they're just food, they're not love.

(He shuts the door and Ross and Monica fling cookies at it)

Monica: Hate that guy! (Throws another cookie)

[Scene: The Hallway, Chandler and Joey are just leaving Monica and Rachel's.]

Joey: Night, you guys.

(They notice that a woman is sitting by their door)

Chandler: Oh look, it's the woman we ordered.

Joey: Hey. Can, uh, can we help you?

Ronni: Oh, no thanks, I'm just waiting for, uh, Joey Tribbiani.

Joey: I'm Joey Tribbiani.

Ronni: Oh no, not you, big Joey. Oh my God, you're so much cuter than your pictures! (Joey stares at her) I-I'm, I'm Ronni....Cheese Nip?

Chandler: Uh, Joey's having an embolism, but I'd go for a Nip, y'know?

Commercial Break

[Scene: Chandler and Joey's, Ronni is talking to Chandler. Joey's dad is not around.]

Ronni: Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to catch a frisbee18.

Chandler: Joey, if I go first, I wanna be looking for my keys.

Ronni: That's a good one!

(Joey's dad enters.)

Mr. Tribbiani: Hey, Joe.

Joey: Dad, Ronni's here.

Mr. Tribbiani: Huh?

Ronni: Hi.

Mr. Tribbiani: Hey! Hello, babe! Wh what're what're you doing here?

Ronni: Oh, uh, well, you left your good hair at my apartment, I figured you'd need it tomorrow for your meeting. (Hands him the hair)

Mr. Tribbiani: Thank you. Uh...

Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk?

Ronni: Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the last train.

Mr. Tribbiani: I don't want you taking that thing.

Ronni: Oh, where'm I gonna stay, here?

Joey: Who-ah-ho.

Mr. Tribbiani: We'll go to a hotel.

Ronni: (Shrugs) We'll go to a hotel.

Joey: No you won't.

Ronni: No we won't.

Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you.

Mr. Tribbiani: You're gonna keep an eye on us?

Joey: That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.

Ronni: Wow. He's strict.

Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.

Ronni: Thanks. You're, uh, you're a good kid.

Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird when it's not followed by "No thanks, it's late."

Joey: Okay. Now this is just for tonight. Starting tomorrow, you gotta make a change. This has gone on long enough.

Mr. Tribbiani: What kinda change?

Joey: Well, either you break it off with Ronni

Mr. Tribbiani: I can't do that!

Joey: Then you gotta come clean with Ma! This is not right!

Mr. Tribbiani: Yeah, but this is

Joey: I don't wanna hear it! Now go to my room!

[Scene: Chandler and Joey's, night. Chandler and Joey are sharing the sofabed in the living room. Joey is restless.]

Chandler: Hey, Kicky. What're you doing?

Joey: Just trying to get comfortable. I can't sleep in my underwear.

Chandler: Well, you're gonna.

Joey: I've been thinking. Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls...

Chandler: Are they end to end, or tall like pancakes?

Joey: Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women. And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know? Now I'm looking at my dad, thinking...

Chandler: Hey, you're not him. You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?

Joey: No.

Chandler: No. You decided19 to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it! And I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts20 to say "No thanks, I'm married."

Joey: You really think so?

Chandler: Yeah. I really do.

Joey: Thanks, Chandler. (Snuggles up to him)

Chandler: Get off!

[Scene: Monica and Rachel's, morning. Someone knocks on the door and Monica gets it.]

Ronni: Hi.

Monica: Hi...May I help you?

Ronni: Yeah, uh, Joey said I could use your shower, since, uh, Chandler's in ours?

Monica: Okay...who are you?

Ronni: Oh, I'm Ronni. Ronni Rappelano? The mistress?

Monica: Oh, c'mon in.

Ronni: Thanks.

Rachel: Hi, I'm Rachel.

Ronni: Hi.

Rachel: Bathroom's up there.

Ronni: Great.

Rachel: Hey, listen, Ronni, how long would you say Chandler's been in the shower?

Ronni: Oh, like, uh, five minutes?

Rachel: Perfect. Fasten your seatbelts, it's peepee time. (She goes into Joey and Chandler's apartment, where Mr. Tribbiani is reading the paper) Hey, Mr. Trib.

Mr. Tribbiani: Hey. Morning, dear.

(Rachel goes up to the door of their bathroom)

Rachel: Chandler Bing? It's time to see your thing.

(She opens the door and whips back the curtain. It's Joey. They both scream)

Joey: (Runs out in a towel) What's the matter with you?!

Rachel: I thought it was Chandler!

Chandler: (Comes out of his room) What? What?

Rachel: You were supposed to be in there so I could see your thing!

Chandler: Sorry, my my thing was in there with me.

[Scene: Central Perk, everyone is there as Phoebe enters.]

All: Hey, Pheebs.

Phoebe: Hey.

Monica: How's it going?

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys.

(Chandler laughs)

Phoebe: So what's going on?

Monica: Nothing, um, it's just, um... It's Roger.

Ross: I dunno, there's just something about...

Chandler: Basically we just feel that he's...

Rachel: We hate that guy.

All: Yeah. Hate him.

Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry.

Phoebe: Uh-huh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive21 that it freaks you out?

All: ...No, we hate him.

Rachel: We're sorry.

[Scene: Chandler and Joey's apartment, Joey is trying to turn the sofabed back into a sofa. Someone knocks on the door and it rears up at him.]

Joey: Ma! What're you doing here?

Mrs. Tribbiani: I came to give you this (Gives him a bag of groceries) and this. (Whacks him round the ear)

Joey: Oww! Big ring!

Mrs. Tribbiani: Why did you have to fill your father's head with all that garbage about making things right? Things were fine the way they were! There's chicken in there, put it away. For God's sake, Joey, really. (She gives the sofabed a tiny push and it folds away)

Joey: Hold on, you-you knew?

Mrs. Tribbiani: Of course I knew! What did you think? Your father is no James Bond. You should've heard some of his cover stories. "I'm sleeping over at my accountant's," I mean, what is that? Please!

Joey: So then how could you I mean, how could you?!

Mrs. Tribbiani: Do you remember how your father used to be? Always yelling, always yelling nothing made him happy, nothing made him happy, not that wood shop, not those stupid little ships in the bottle, nothing. Now he's happy! I mean, it's nice, he has a hobby.

Joey: Ma, I don't mean to be disrespectful, but... what the hell are you talking about?! I mean, what about you?

Mrs. Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her, and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that he's been more attentive22, he's been more loving... I mean, it's like every day's our anniversary.

Joey: I'm...happy...for you?

Mrs. Tribbiani: Well don't be, because now everything's screwed up. I just want it the way it was.

Joey: Ma, I'm sorry. I just did what I thought you'd want.

Mrs. Tribbiani: I know you did, cookie. Oh, I know you did. So tell me. Did you see her?

Joey: Yeah. You're ten times prettier than she is.

Mrs. Tribbiani: That's sweet. Could I take her?

Joey: With this ring? (Her engagement ring.) No contest.

[Scene: Central Perk. Phoebe is there with Roger.]

Roger: What's wrong, sweetie?

Phoebe: Nothing, nothing.

Roger: Aaaah, what's wrong, c'mon. (Pats his leg. She lies down and rests her head in his lap)

Phoebe: It's, I mean, it's nothing, I'm fine. It's my friends. They-they have a liking problem with you. In that, um, they don't.

Roger: Oh. They don't.

Phoebe: But they don't see all the wonderfulness that I see. They don't see all the good stuff and all the sweet stuff. They just think you're a little...

Roger: What?

Phoebe: Intense and creepy.

Roger: Oh.

Phoebe: But I don't. Me, Phoebe.

Roger: Well, I'm not I'm not at all surprised they feel that way.

Phoebe: You're not? See, that's why you're so great!

Roger: Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant, emotionally stunted23, sitting in your stupid coffee house with your stupid big cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'.

[Scene: Monica and Rachel's, Joey is letting everyone in on the new developments.]

Monica: So you talked to your dad, huh.

Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, she's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina can't see her husband any more because he got a restraining order...which has nothing to do with anything except that I found out today.

Rachel: Wow.

Chandler: Things sure have changed here on Waltons mountain.

Ross: So Joey, you okay?

Joey: Yeah, I guess. It's just parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes.

Rachel: Just think, in a couple of years we get to turn into them.

Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic24 blond chasing after twenty-year-old boys, or... I'll end up like my mom.

Phoebe: (entering) Hey.

All: Hey, Pheebs.

Monica: How's it going?

Phoebe: Oh, okay, except I broke up with Roger.

All: Awww.

Phoebe: Yeah, right.

All: Aaawwwwww!!

Rachel: What happened?

Phoebe: I don't know, I mean, he's a good person, and he can be really sweet, and in some ways I think he is so right for me, it's just... I hate that guy!

Closing Credits

[Scene: Monica and Rachel's. Phoebe is reading the paper and Joey enters.]

Phoebe: Hey, Joey. What's going on?

Joey: Clear the tracks for the boobie payback express. Next stop: Rachel Green. (He goes into the bathroom. We hear a scream and he comes out, closely followed by Monica in a towel)

Monica: Joey!! What the hell were you doing?!

Joey: Sorry. Wrong boobies.

(He leaves. Cut to Monica entering Chandler and Joey's apartment. She sneaks25 up to the shower door)

Monica: Hello, Joey.

(She whips back the curtain to reveal Joey's dad)

Mr. Tribbiani: Oh! ...Hello, dear. (She whips the curtain shut in horror)

End


--------------------------------------------------------------------------------


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
2 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
3 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
4 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
5 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
6 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
7 mittens 258752c6b0652a69c52ceed3c65dbf00     
不分指手套
参考例句:
  • Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 棉的连指手套使婴儿不会抓伤自己的脸。
  • I'd fisted my hands inside their mittens to keep the fingers warm. 我在手套中握拳头来保暖手指。
8 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
9 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
10 whines 9fa923df54d93fb1b237b287cc9eb52f     
n.悲嗥声( whine的名词复数 );哀鸣者v.哀号( whine的第三人称单数 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The colony whines a centerless loud drone that vibrates the neighborhood. 蜂群嗡嗡喧闹的哀鸣振动邻里。 来自互联网
  • The web whines with the sound of countless mosquitoes and flies trapped in its folds. 蜘蛛网内发出无数只被困在蜘蛛丝间的蚊子与苍蝇所发出来的声音。 来自互联网
11 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
12 buzzer 2x7zGi     
n.蜂鸣器;汽笛
参考例句:
  • The buzzer went off at eight o'clock.蜂鸣器在8点钟时响了。
  • Press the buzzer when you want to talk.你想讲话的时候就按蜂鸣器。
13 analytical lLMyS     
adj.分析的;用分析法的
参考例句:
  • I have an analytical approach to every survey.对每项调查我都采用分析方法。
  • As a result,analytical data obtained by analysts were often in disagreement.结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。
14 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
15 sibling TEszc     
n.同胞手足(指兄、弟、姐或妹)
参考例句:
  • Many of us hate living in the shadows of a more successful sibling.我们很多人都讨厌活在更为成功的手足的阴影下。
  • Sibling ravalry has been common in this family.这个家里,兄弟姊妹之间的矛盾很平常。
16 sabotage 3Tmzz     
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏
参考例句:
  • They tried to sabotage my birthday party.他们企图破坏我的生日晚会。
  • The fire at the factory was caused by sabotage.那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的。
17 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
18 frisbee pzrz1     
n.飞盘(塑料玩具)
参考例句:
  • We always go to the park on weekends and play Frisbee.我们每个周末都会到公园玩飞盘。
  • The frisbee is a light plastic disc,shaped like a plate.飞盘是一种碟形塑料盘。
19 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
20 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
21 perceptive muuyq     
adj.知觉的,有洞察力的,感知的
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • He is very perceptive and nothing can be hidden from him.他耳聪目明,什么事都很难瞒住他。
22 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
23 stunted b003954ac4af7c46302b37ae1dfa0391     
adj.矮小的;发育迟缓的
参考例句:
  • the stunted lives of children deprived of education 未受教育的孩子所过的局限生活
  • But the landed oligarchy had stunted the country's democratic development for generations. 但是好几代以来土地寡头的统治阻碍了这个国家民主的发展。
24 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
25 sneaks 5c2450dbde040764a81993ba08e02d76     
abbr.sneakers (tennis shoes) 胶底运动鞋(网球鞋)v.潜行( sneak的第三人称单数 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • Typhoid fever sneaks in when sanitation fails. 环境卫生搞不好,伤寒就会乘虚而入。 来自《简明英汉词典》
  • Honest boys scorn sneaks and liars. 诚实的人看不起狡诈和撒谎的人。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  六人行  friend
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴