英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商业报道:苹果CEO乔布斯健康状况引人猜测

时间:2021-03-18 07:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The month of June is winding1 down and that means that Apple's Steve Jobs is scheduled to come back to work. A lot of mysteries surrounding Steve Jobs and his health as always, you remember he took a leave of absence to recover from pancreatic cancer. Then the Wall Street Journal reported he received a liver transplant in Memphis.

As usual Apple has declined any comment on all manner of questions with regard to Steve Jobs' health. And that will be a subject that experts will debate in terms of governance - how much disclosure, what should the CEO say, what should the CEO say about his health, how much should the board disclose to the shareholders2. We'll be debating that forever. But the real question is, you know, what's up with the future of Apple. Apple did just fine while Steve Jobs stepped back. And of course here again we don't know how involved he was during this time period, obviously he had a liver transplant. There were many days and maybe even weeks when he wasn't involved with the company at all.

Tim Cook, the No.2 at Apple is obviously a very competent and very intelligent guy fully3 capable of running this company. But over the long run, even though the company didn't skip the beat while Steve was on the leave of absence, over the long run, there is no question that Apple will not be the same without Steve Jobs. When you talk about innovation, you talk about attention to detail, attention to consumers, the ability to see over the horizon to come up with new products. There is no one on the planet who does that better than Steve Jobs, really the Thomas Edison of our time.

You think about Steve Jobs' health, you have to wonder: how much time does he have running this company. Obviously no matter what happens, his health is not great. And you know with Steve Jobs, you really have to wonder, you know, how much longer will he run this company. It's, it's a heartbreaking question. I's a question that no one really wants to discuss or talk about. Obviously we all wish Steve Jobs well and it's interesting to see you know, if he comes back what kind of shape is he going to be in and where he will take this company. Right now people are looking for a netbook or a reader to come out from this company. Um, will they do that, um will they continue / making iPhones bigger, better, differently, what's gonna happen to the Mac product line. Um, there're just a whole host of questions.

And right now the way Apple likes to handle things is they want to be in control of the information destiny. They want to be in control of the information flow very often when reporters ask questions, they just decline to answer and say that, you know either they don't want to answer or it's really none of the presses' business. So far that's seemed to work, but it's obviously a very controversial strategy, we'll see how that serves, I mean in the Steve Jobs' Apple saga4, as it unfolds over the next several weeks and months.

 

六月很快就结束了,那意味着苹果公司的史蒂夫?乔布斯将按计划重返工作。总是有很多围绕着史蒂夫?乔布斯以及他的健康问题的谜团未解,记得那时他为了从胰腺癌康复过来而休假。当时华尔街日报就报道他在孟菲斯接受了肝脏移植手术。

像往常那样,苹果公司拒绝回答有关史蒂夫?乔布斯健康问题的各类提问。那将是专家从管理角度来讨论的话题——公开多少内容,首席执行官应该说什么,首席执行官在谈到他的健康问题时该说什么,董事会要向股东们公开多少内容。我们不断地讨论那些。但是真正的问题是:苹果公司的未来会怎样?苹果公司在史蒂夫?乔布斯退居二线的时候运行地不错。当然,我们还是不知道在这段时间他是如何涉足公司业务的,显然他进行了肝脏移植手术。有很多天,甚至可能有好多个星期他都完全没有涉足公司业务。

蒂姆?库克,苹果公司的“二把手”显然是非常称职并且十分聪明的一个人,完全有能力运营公司。但是在长期,即使公司在史蒂夫?乔布斯不在的期间运行正常,但就长期来看,没有史蒂夫?乔布斯的苹果公司毫无疑问将会变得不一样。当谈到创新,就会谈到注意细节,注重消费者,审阅新产品问世的能力。世上没有比史蒂夫?乔布斯做的更好了,他是我们这个时代的托马斯?爱迪生。

考虑到史蒂夫?乔布斯的健康问题,你得问:他有多少时间来运营公司?显然不管发生什么,他的健康问题不是个大问题。你知道,说到史蒂夫?乔布斯,你真的会不得不问到:他还将运营公司多久?这是个令人悲痛的问题。没人想要真正地讨论或是考虑这个问题。显然我们都希望史蒂夫?乔布斯身体健康。并且很有兴趣看看,如果他回来的话,身体状况将会怎样,他会怎样带领公司。现在人们都希望得到这个公司发布的上网笔记本或是阅读器。嗯,他们,嗯,他们会把iPhone做的更大,更好,更不一样吗?Mac生产线会怎么样?嗯,这里的确有很多问题。

现在苹果公司喜欢处理事情的方式是他们想控制信息密度,确保不泄密。在记者问问题时,他们经常想控制信息的流动以及传播,他们只是拒绝回答,并说他们不想回答或是这不是新闻界该管的事情。迄今为止,那方式似乎有作用,但很显然那是一个很有争议的策略。我的意思是说在史蒂夫?乔布斯所属的苹果公司在长期发展中,当这个策略在接下来的几周或是几个月中展现出来时,我们会看到那个策略怎么起作用。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
2 shareholders 7d3b0484233cf39bc3f4e3ebf97e69fe     
n.股东( shareholder的名词复数 )
参考例句:
  • The meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。
  • the company's fiduciary duty to its shareholders 公司对股东负有的受托责任
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商业报道
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴