-
(单词翻译:双击或拖选)
Captain Peleg, said Bildad steadily1, thy conscience may be drawing ten inches of water, or ten fathoms2, I can't tell; 噢,法勒船长,你的良心也许能让船多吃上几英寸的水,这和我们关系不大,
but as thou art still an impenitent3 man, Captain Peleg, I greatly fear lest thy conscience be but a leaky one; 但是你还是一个不知悔改的人,法勒船长,我非常怕你的良心渗漏;
and will in the end sink thee foundering4 down to the fiery5 pit, Captain Peleg. 可你不要还没把大家沉到水里就先沉到了火坑里!
Fiery pit! fiery pit! ye insult me, man; past all natural bearing, ye insult me. It's an all-fired outrage6 to tell any human creature that he's bound to hell. 火坑,火坑!你敢这样侮辱我!该死的比勒达,你敢随随便便地侮辱人,你等着下地狱吧。
Flukes and flames! Bildad, say that again to me, and start my soul-bolts, but I'll—I'll—yes, I'll swallow a live goat with all his hair and horns on. 你如果再说一遍,我就绝对不客气了!
Out of the cabin, ye canting, drab-coloured son of a wooden gun—a straight wake with ye! 你这个混蛋!你这个强盗的子孙,滚出去!滚! 他破口大骂,怒不可遏地冲向比勒达。
点击收听单词发音
1 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
2 fathoms | |
英寻( fathom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 impenitent | |
adj.不悔悟的,顽固的 | |
参考例句: |
|
|
4 foundering | |
v.创始人( founder的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
6 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
7 oblique | |
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的 | |
参考例句: |
|
|
8 eluded | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|