-
(单词翻译:双击或拖选)
Nevertheless, Leviathan is of so mighty1 a magnitude, all his proportions are so stately, 不过,大鲸是属于一种巍然大物的,它的身体各部都非常雄伟,
that the same deficiency which in the sculptured Jove were hideous2, in him is no blemish3 at all. 因此这种在雕像的约芙说来是十分不雅观的缺陷,在它说来,却是毫无瑕疵可言。
A nose to the whale would have been impertinent. 大鲸有没有鼻子是完全无关紧要的。
As on your physiognomical voyage you sail round his vast head in your jollyboat, 当你坐着你那怡然小艇,绕着它那只大头,去做一番看相航行的时候,
your noble conceptions of him are never insulted by the reflection that he has a nose to be pulled. 你对它那崇高印象绝不因为它没有鼻子而感到很不雅观。
A pestilent conceit6, which so often will insist upon obtruding7 even when beholding8 the mightiest9 royal beadle on his throne. 怀着一种有损无益的奇想的人,哪怕看到皇座上高踞着一个神气活现的小吏,也往往一定要认为非常之不顺眼。
In some particulars, perhaps the most imposing10 physiognomical view to be had of the Sperm11 Whale, is that of the full front of his head. 在某些方面说来,也许抹香鲸最具有堂皇的相术上的意义的,就是它那头部的丰满的面孔了。
In thought, a fine human brow is like the East when troubled with the morning. 一只优美的人额,在七思八想的时候,就跟朝暾初动的东方景色一样。
In the repose13 of the pasture, the curled brow of the bull has a touch of the grand in it. 一只在牧场上体憩的大牯牛,它那卷曲的前额就有一点儿宏伟的气概。
Pushing heavy cannon14 up mountain defiles15, the elephant's brow is majestic16. 一只大象在推着重炮走上狭隘的山道时,它的额头也是很威严的。
Human or animal, the mystical brow is as that great golden seal affixed17 by the German Emperors to their decrees. 不论是人类还是兽类,那个神秘的额头就象是那些德国皇帝盖在他们的告示上那只大金印一样。
It signifies—"God: done this day by my hand." 它标志出:"主呀,这就是我今天亲手所做的事。
点击收听单词发音
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
3 blemish | |
v.损害;玷污;瑕疵,缺点 | |
参考例句: |
|
|
4 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
5 grandeur | |
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华 | |
参考例句: |
|
|
6 conceit | |
n.自负,自高自大 | |
参考例句: |
|
|
7 obtruding | |
v.强行向前,强行,强迫( obtrude的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
9 mightiest | |
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的 | |
参考例句: |
|
|
10 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
11 sperm | |
n.精子,精液 | |
参考例句: |
|
|
12 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
13 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
14 cannon | |
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮 | |
参考例句: |
|
|
15 defiles | |
v.玷污( defile的第三人称单数 );污染;弄脏;纵列行进 | |
参考例句: |
|
|
16 majestic | |
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 | |
参考例句: |
|
|
17 affixed | |
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章) | |
参考例句: |
|
|
18 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
19 alpine | |
adj.高山的;n.高山植物 | |
参考例句: |
|
|