英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

异类之不一样的成功启示录 第92期:即使天才也无法逃脱时代的限制

时间:2016-07-29 01:04来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Once I said to him, 'What's the rest of our country like, Uncle Al?'

  一次我问他,“叔叔,这个国家的其他地方是什么样子的?”
  And he said, 'Kiddo. When you leave New York, every place is Bridgeport.'"他回答说,“孩子,当你离开纽约后,可以看到每个地方其实都是布里奇港。”
  Janklow gives the sense that the world is his for the taking.
  他让我感觉他在思考世界。
  "I've always been a big risk taker," he says.
  “我一直是个冒险家,”莫特说,
  "When I built the cable company, in the early stages, I was making deals where I would have been bankrupt if I hadn't pulled it off.
  “最初,当我建立这个电报公司的时候,我在做一些如果我不退出就可能会破产的交易。
  I had confidence that I could make it work."但我有信心可以获得成功。”
  Mort Janklow went to New York City public schools when they were at their best.
  当莫特·詹克洛这代人的出生环境最为理想时,Maurice Janklow went to New York public schools when they were at their most croweded.
  莫特·詹克洛去了纽约的公立学校;而莫里斯去公立学校则是这一代人千军万马过独木桥的时候。
  Mor Janklow went to Columbia University law school, because demographic trough babies have their pick of selective schools.
  莫特·詹克洛去了哥伦比亚大学法学院,因为处于人口出生率低谷的孩子可以选择他们的学校;Maurice Janklow went to Brooklyn Law School, which was as good as immigrant child could do at 1919.
  莫里斯·詹克洛去了布鲁克林法学院,这是1919年时,移民能去的一所好学校。
  Mort Janklow sold his cable business for tens of millions of dollars.
  莫特把他的电报公司卖了数千万美元;
  Maurice Janklow closed titles for twenty-five dollars.
  莫里斯的文案所有权则只卖了25美元。
  The story of the Janklows tells us that the meteoric1 rise of Joe Flom could not have happened any time.
  詹克洛家的故事告诉我们,像乔·弗洛姆那样瞬间实现辉煌人生的人,并不是任何时代都能有的。
  Even the most gifted of lawyers, equipped with the best family lessons, cannot escape the limitations of their generation.
  即使是最有天赋、受过最好家庭教育的律师们也无法逃脱时代的限制。
  "My mother was coherent until the last five or months of her life," Mort Janklow said.
  “我母亲的精神状态一直很好,直到临死前的五、六个月,”弗洛姆·詹克洛说,"And in her delirium2 she talked about things she never talked about before.
  “在她神志不清的时候,她说了很多她从前从未提过的事。
  She shed tears over her friends dying in the 1918 flu epidemic3.
  1918年,她的一些朋友死于流感,那时候她泪如雨下。
  That generation, my parents' generation, lived through a lot.
  那一代人——我父母他们那一代人,他们经历过很多。
  They lived through that epidemic, which took, what? ten percent of the world's population. Panic in the streets.
  他们经历了大流感,那场灾难意味着什么?它夺走了世界上1/10的人口。
  Friends dying. And then the first World War, then the Depression, then the Second World War.
  街上充满了恐慌,朋友们都在死去。接着是第一次世界大战,随后是大萧条,然后是第二次世界大战。
  They didn't have much of a chance, That was a very tough period.
  他们没什么好的机遇,那是个非常艰难的时期。
  My father would have been much more successful in a different kind of world.
  如果那时候的一个人生活在另外一个时代,他可能会非常成功。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 meteoric WwAy2     
adj.流星的,转瞬即逝的,突然的
参考例句:
  • In my mind,losing weight is just something meteoric.在我眼中,减肥不过是昙花一现的事情。
  • His early career had been meteoric.他的早期生涯平步青云。
2 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
3 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   异类  启示录
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴