英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界小史 第17章:制造工具

时间:2015-12-28 05:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   In the end, perhaps 6,000 years ago, that is, 4,000 BC, they found a new and more convenient way of making tools: they discovered metals.

  最后,约6000年以前,即公元前4000年,他们获得了一种新的更方便的制造工具的方法:他们发现了金属。
  Not all of them at once, of course.
  当然不是一下子同时发现了所有的金属。
  It began with some green stones which turn into copper1 when melted in a fire.
  首先是那些绿色的石头,人们用火熔化它们,它们就变成了铜。
  Copper has a nice shine, and you can use it to make arrowheads and axes, but it is soft and gets blunt2 more quickly than stone.
  铜闪着美丽的光,你可以用铜锻造箭头和斧子,但是铜很软,它比石头更容易变钝。
  But once again, people found an answer.
  人们再一次发现了解决方法。
  They discovered that if you add just a little of another, very rare, metal, it makes the copper stronger.
  他们发现:如果你把另一种很罕见的金属掺和进去,便能使铜变硬。
  That metal is tin, and a mixture of tin and copper is called bronze.
  这种金属就是锡,而铜和锡的混合物就叫做青铜。
  The age in which people made themselves helmets and swords, axes and cauldrons, and bracelets3 and necklaces out of bronze is, naturally, known as the Bronze Age.
  人类用青铜制造他们的头盔、剑、斧头和锅,还有青桐制作的手镯和项链,

点击收听单词发音收听单词发音  

1 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
2 blunt jt2zC     
adj.(刀子)钝的,不锋利的,迟钝的,直率的
参考例句:
  • The axe is too blunt to cut down the tree.斧头太钝,砍不倒树。
  • She is rather blunt in speech.她说话很直率。
3 bracelets 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d     
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
  • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界小史  有声阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴