-
(单词翻译:双击或拖选)
These are volcanoes so explosive that they burst open in a single mighty1 rupture2, leaving behind a vast subsided3 pit, the caldera (from a Latin word for cauldron). 这种火山的威力如此之大,它们一下子破土而出,留下一个沉降式大坑,即破火山口(源自拉丁语,意思是大锅)。
Yellowstone obviously was of this second type, but Christiansen couldn't find the caldera anywhere. 黄石火山显然属于第二种,但克里斯琴森哪里也找不到那个破火山口。
By coincidence just at this time NASA decided4 to test some new high-altitude cameras by taking photographs of Yellowstone, 恰好在这个时候,美国国家航空和航天局决定拍摄黄石公园的照片,测试一下某些新型的高空照相机。
copies of which some thoughtful official passed on to the park authorities on the assumption that they might make a nice blow-up for one of the visitors' centers. 一位考虑周到的官员把其中的有些照片交给了公园当局,认为它们可以挂在某个游客中心。
As soon as Christiansen saw the photos he realized why he had failed to spot the caldera: virtually the whole park—2.2 million acres—was caldera. 克里斯琴森一看到这些照片,马上意识到他没有找到破火山口的原因:实际上,整个公园——9000平方公里——就是破火山口。
The explosion had left a crater5 more than forty miles across—much too huge to be perceived from anywhere at ground level. 火山爆发留下了一个直径将近65公里的大坑——大得从地面上的任何角度都看不明白。
At some time in the past Yellowstone must have blown up with a violence far beyond the scale of anything known to humans. 过去某个时刻,黄石公园可能被炸得七零八落,威力之大远远超过了人类已知的任何等级。
Yellowstone, it turns out, is a supervolcano. 结果发现,黄石公园是一座超级火山。
It sits on top of an enormous hot spot, a reservoir of molten rock that rises from at least 125 miles down in the Earth. 它坐落在一个巨大的热点——一个熔岩储藏所——之上。这个储藏所下达地球至少200公里深处,上至接近地面的地方,形成了一根所谓的超级热柱。
The heat from the hot spot is what powers all of Yellowstone's vents6, geysers, hot springs, and popping mud pots. 热点的热量为黄石公园里所有的喷气口、间歇泉、温泉和冒泡的泥坑提供了动力。
roughly the same dimensions as the park—and about eight miles thick at its thickest point. 大致相当于公园的大小,最厚的地方达13公里左右。
点击收听单词发音
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 rupture | |
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂 | |
参考例句: |
|
|
3 subsided | |
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 | |
参考例句: |
|
|
4 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
5 crater | |
n.火山口,弹坑 | |
参考例句: |
|
|
6 vents | |
(气体、液体等进出的)孔、口( vent的名词复数 ); (鸟、鱼、爬行动物或小哺乳动物的)肛门; 大衣等的)衩口; 开衩 | |
参考例句: |
|
|
7 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|