英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万物简史 第335期:美丽而危险(18)

时间:2018-02-13 00:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It's a kind of genetic1 photocopying2, and it became the basis for all subsequent genetic science, from academic studies to police forensic3 work. 这一种复制基因的方法后来成了遗传科学的基础,无论是对于学术研究,还是对于警方的法医工作。

  It won Mullis the Nobel Prize in chemistry in 1993. 穆利斯因此获得了1993年的诺贝尔化学奖。
  Meanwhile, scientists were finding even hardier4 microbes, now known as hyperthermophiles,  与此同时,科学家们正发现更耐热的微生物。现在,它们被称之为超喜温微生物,
  which demand temperatures of 80 degrees centigrade (176 degrees Fahrenheit) or more. 要求80摄氏度以上的温度。
  The warmest organism found so far, according to Frances Ashcroft in Life at the Extremes, is Pyrolobus fumarii, 弗朗西丝·阿什克罗夫特在《极端条件下的生命》一书中写道,迄今为止发现的最喜温的微生物是延胡索酸热球蛋白菌,
  which dwells in the walls of ocean vents5 where the temperature can reach 113 degrees centigrade (235.4 degrees Fahrenheit). 它们生活在海洋喷气孔的岩壁里,那里的温度高达113摄氏度。
  The upper limit for life is thought to be about 120 degrees centigrade (248 degrees Fahrenheit), though no one actually knows. 生命的上限被认为是120摄氏度左右,虽然实际上谁也不知道。
  At all events, the Brocks' findings completely changed our perception of the living world. 无论如何,布罗克夫妇的发现完全改变了我们对生物界的看法。
  As NASA scientist Jay Bergstralh has put it: 美国国家航空和航天局的科学家杰伊·伯格斯特拉尔说:
  "Wherever we go on Earth——even into what's seemed like the most hostile possible environments for life, “在地球上,我们无论走到哪里——即使进入看来对生命最不利的环境里,
  as long as there is liquid water and some source of chemical energy we find life." 只要那里有液态水以及某种化学能,我们就能发现生命。”
  Life, it turns out, is infinitely6 more clever and adaptable7 than anyone had ever supposed. 原来,生命比任何人想像的要聪明得多,在适应能力方面要强得多。
  This is a very good thing, for as we are about to see, we live in a world that doesn't altogether seem to want us here. 我们马上就会明白,这是一件很好的事,因为我们所生活的世界,似乎并不完全希望我们待在这里。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
2 photocopying b83769281b2a4f269213b3d485dfdc3e     
v.影印,照相复制(photocopy的现在分词形式)
参考例句:
  • All photocopying machines need careful usage, and regular cleaning and maintenance. 所有照像复制机都需要小心使用、定期擦洗和维修。 来自辞典例句
  • A trademark used for a photocopying process or machine employing xerography. 商标名,用于采用静电复印术的影印过程或机器。 来自互联网
3 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
4 hardier fcf70bcabb392c207431e8f36824a930     
能吃苦耐劳的,坚强的( hardy的比较级 ); (植物等)耐寒的
参考例句:
  • Theoretically, experiments with genes that confer resistance to disease or herbicides could create hardier weeds. 从理论上说,用含有抗病或抗除草剂的基因进行试验,可能产生更难于对付的杂草。
  • Similar fruit to Black Mission, but hardier and a smaller size tree than Mission. 类似加洲黑,但比加洲黑强壮,果比加洲黑更小的尺寸。
5 vents 3fd48768f3da3e458d6b73926735d618     
(气体、液体等进出的)孔、口( vent的名词复数 ); (鸟、鱼、爬行动物或小哺乳动物的)肛门; 大衣等的)衩口; 开衩
参考例句:
  • He always vents his anger on the dog. 他总是拿狗出气。
  • The Dandelion Patch is the least developed of the four active vents. “蒲公英区”在这四个活裂口中是发育最差的一个。
6 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
7 adaptable vJDyI     
adj.能适应的,适应性强的,可改编的
参考例句:
  • He is an adaptable man and will soon learn the new work.他是个适应性很强的人,很快就将学会这种工作。
  • The soil is adaptable to the growth of peanuts.这土壤适宜于花生的生长。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万物简史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴