英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万物简史 第512期:丰富多彩的生命(8)

时间:2019-01-29 06:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 But Banks's grand cache was only part of the total haul in what was an almost absurdly acquisitive age. 但是,在一个渴求知识几乎到了荒唐程度的时代,班克斯的巨大收获只是总收获的组成部分。

Plant collecting in the eighteenth century became a kind of international mania1. 采集植物在l8世纪成了一种国际性的狂热。
Glory and wealth alike awaited those who could find new species, 荣誉和财富都在等着能发现新物种的人。
and botanists3 and adventurers went to the most incredible lengths to satisfy the world's craving4 for horticultural novelty. 植物学家和冒险家们竭尽全力来满足世人对新奇植物的渴求,达到了令人难以置信的地步。
Thomas Nuttall, the man who named the wisteria after Caspar Wistar, 托马斯·纳托尔,即那个以卡斯珀·威斯塔的名字来命名紫藤的人,
came to America as an uneducated printer but discovered a passion for plants and walked halfway5 across the country and back again, 来到美国的时候还是未受过教育的印刷工,但他发现自己对植物很感兴趣,徒步来回穿越半个美国,
collecting hundreds of growing things never seen before. 采集到了几百种以前没有见过的植物。
John Fraser, for whom is named the Fraser fir, spent years in the wilderness6 collecting on behalf of Catherine the Great 约翰·弗雷泽——福莱氏冷杉就是以他的名字命名的——花了几年时间在荒野里为叶卡捷琳娜大帝采集标本,
and emerged at length to find that Russia had a new czar who thought he was mad and refused to honor his contract. 最后发现俄罗斯已经换了个新沙皇。新沙皇认为弗雷泽是在发疯,拒绝兑现他的合同。
Fraser took everything to Chelsea, where he opened a nursery and made a handsome living selling rhododendrons, azaleas, magnolias, 弗雷泽把全部东西带回切尔西,在那里办了个苗圃,向英国乡绅们出售杜鹃花、木兰、
Virginia creepers, asters, and other colonial exotica to a delighted English gentry7. 弗吉尼亚匍匐植物、紫菀,以及其他来自殖民地的奇花异草,令他们欣喜万分,他自己也挣了不少钱。
Huge sums could be made with the right finds. 只要有合适的发现,就能挣到大钱。
John Lyon, an amateur botanist2, spent two hard and dangerous years collecting specimens8, but cleared almost $200,000 in today's money for his efforts. 业余植物学家约翰·莱昂花了艰苦而又危险的两年时间采集标本,收到了相当于今天l25000英镑的回报。
Many, however, just did it for the love of botany. 然而,许多干这种事的人完全出于对植物学的热爱。
Nuttall gave most of what he found to the Liverpool Botanic Gardens. 纳托尔把自己找到的大部分标本赠给了利物浦植物园。
Eventually he became director of Harvard's Botanic Garden and author of the encycl opedi cGenera of North American Plants (which he not only wrote but also largely typeset). 最后,他成为哈佛植物园的主任,百科全书般的《北美植物志》的作者(这本书不仅是他写的,而且在很大程度上是他排字的)。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
2 botanist kRTyL     
n.植物学家
参考例句:
  • The botanist introduced a new species of plant to the region.那位植物学家向该地区引入了一种新植物。
  • I had never talked with a botanist before,and I found him fascinating.我从没有接触过植物学那一类的学者,我觉得他说话极有吸引力。
3 botanists 22548cbfc651e84a87843ff3505735d9     
n.植物学家,研究植物的人( botanist的名词复数 )
参考例句:
  • Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant. 植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类。 来自辞典例句
  • Botanists refer this flower to the rose family. 植物学家将这花归入蔷薇科。 来自辞典例句
4 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
5 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
6 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
7 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
8 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万物简史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴