英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

走进牛津大学 第3期:牛津大学曲折的建校史

时间:2016-01-27 05:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The Tortuous1 History of the Foundation of Oxford2

  牛津大学曲折的建校史
  The University of Oxford, located in the English city of Oxford, is the oldest surviving university in the English-speaking World,
  牛津大学是现存的英语世界历史最悠久的大学之一,它位于英国的牛津市。
  which consists of those counties or regions that use the English language to one degree or another.
  英语世界包含那些在某种程度上使用英语的国家或地区。
  Though the exact date of its foundation remains3 uncertain, there exists evidence of teaching there as early as 1096.
  虽然人们还不确定牛津大学建校的确切日期,但是有证据表明早在1096年牛津就有教学活动了。
  The Oxford University developed rapidly from 1167,when Henry II banned English students from attending the University of Paris.
  从1167年亨利二世下令禁止英国的学生进入巴黎大学学习开始,牛津大学就迅速地发展起来。
  Nowadays, it is regarded as one of the word’s leading universities.
  如今,它已经被公认为是世界名列前茅的大学之一。
  However, it experienced a tortuous process of growth.
  但是,牛津大学的发展并不是一帆风顺的。
  Teaching suspended in 1209 because of the execution of two Oxford scholars by townspeople.
  1209年,由于牛津市民处死了牛津大学的两位学者,教学被中断了。
  An Oxford University scholar killed a woman by mistake when he practised shooting, which activated4 the contradiction between townsfolk and scholars existing for a long time.
  牛津大学的一位学者在练习射箭的时候误杀了一名妇女,从而激化了牛津市民与学者之间早已存在的矛盾。
  As a result,two Oxford scholars were convicted of manslaugh-ters of the woman and were hanged in public.
  结果,两名学者被定罪为是杀死那个妇女的谋杀犯,并且被当众吊死。
  In protest at the hanging, the Oxford went into suspension, with the scholars left Oxford one after another for a number of other locations.
  为了表示抗议,学校停课,学者们纷纷远离这个是非之地,去寻找新的乐土。
  These exiled Oxford scholars arrived at Cambridge, and stayed on the River Cam.
  有些学者来到剑桥,在剑河边安顿下来,
  Therefore, came into being Cambridge, another well known university in Britain.
  英国另一座知名大学——剑桥大学也因此诞生了。
  The scholars were not invited back to Oxford until 1214.
  直到1214年,学者们才被邀请回到牛津。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tortuous 7J2za     
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
参考例句:
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
2 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
3 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
4 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   牛津大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴