-
(单词翻译:双击或拖选)
电影词典:
Gone with the Wind 《乱世佳人》
美国俚语:
duke it out : 打架 fight about it
e.g. <1>We had to duke it out for the last piece of cake .
我们不得不为了最后一块蛋糕打架。
<2>There's only one shower in our apartment , my brothers and I had to duke it out to see who uses it first .
因为我们的公寓只有一个淋浴,所以我和哥哥们为了谁先用而打架。
经典对白:
1.rub someone's nose in it : 雪上加霜
e.g. Whenever Tim beats me at tennis, he rubs my nose in it .
每次Tim赢我的时候,他总是雪上加霜的讽刺我。
2.blow everything apart : 搞砸,把...弄乱
e.g. <1>When John quit the band, it really blew everything apart, He was the lead singer.
John想退出乐队,可那就乱了,因为他是我们乐队的主唱。
<2>We had all the details worked out for the party and then Tory tried to help and blew everything apart .
我们晚会的细节都就绪了,但由于Troy来了,一切都变乱了。
原声碟
A Whole New World
Every turn a surprise with
new horizons to pursue
every moment red-letter
I'll chase them anywhere
there's time to spare
let me share this whole new world with you.