英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听遍美国之社会新闻[3]:A Black Man Killed by Police

时间:2007-08-15 01:28来源:互联网 提供网友:zq0668   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

听遍美国之社会新闻[3]:A Black Man Killed by Police

 Violence continues tonight in Cincinnati, the Mayor threatening to call out the National Guard.

 It has turned into another night of violent unrest(1); Cincinnati police are again using shotguns loaded with beanbags【小布袋】rubber bullets to disperse1(2) the crowds.

 The mother of the 19-year-old unarmed black man killed by a white police officer says destruction(3) won’t accomplish(4) anything.

 “This is not going to bring my son back and this is not going to make anybody really listen to the point of the fact that my son was killed.”

 Angela Leisure says that enough families have been torn apart and she doesn’t want to see anyone else to get hurt or killed.

 “Stop, just Stop!”

 Mike Shell ABC News Cincinnati. Police say a Cincinnati officer was shot in the violence Wednesday evening hit in the bulletproof(5) vest【背心】he was wearing. This is ABC News. 


一名黑人遭警察杀害

 暴力事件今晚仍在辛辛那提不断重演,市长被迫动用国家保卫队。

 在又一夜的动乱中,辛辛那提警察再次使用装满橡胶弹的散弹枪来驱散人群。

 一位手无寸铁的19岁黑人青年被白人警察枪杀。他的母亲说道毁灭不会成就任何成果。

 “这不会让我的儿子回到我身边,也不会让任何人了解我儿子死亡的意义。”

 安吉拉•利歇说被拆散的家庭已经够多了,她不想再看见其他任何人受伤或被杀害。

 “停止,就地停止!”

 ABC麦克歇尔在辛辛那提报道。警方说一名身着防弹背心的辛辛那提警官在星期三晚的暴力事件中被射伤。这里是ABC新闻。

听音瓶颈词汇

1. unrest  n.动乱
2. disperse  v.驱散;疏散
3. destruction n.消灭;毁灭
4. accomplish  v.达成;使成功
5. bulletproof  adj.防弹的

听音高级短语

turn into 转变为
call out   出动
tear apart 拆散;撕烂

听音超级句型

It has turned into …
已经变成了…

Police are again using shotguns loaded with beanbags rubber bullets to disperse the crowds.
警察再次使用装满橡胶弹的散弹枪来驱散人群。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴