英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

谈判英语一日通03-02

时间:2008-12-01 05:26来源:互联网 提供网友:xiangelxi   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Alter the Time Frame改变时间日程

Dialog Disk 3-2

Making it into a bargaining chip is a good idea. Several things could be done such as altering the start date, the time each day that has to be spent on the job, or the size of the crew assaigned to the job. Any of these items could be altered or there could be a combination of the restrictions1 allowed. Several factors could be called into play, just discuss it and find out what works.

拿时间来当议价筹码是个不错的做法。有好几种方法可以采用,像改变工作开始日期、每天的工作时数、工作人员总数……这些条件都可以改变,或者你可以设定组合式的条件,将多项因素列入考量,并和他人讨论,找出可行的方式。

Mel:Your provisions in the scope of work section are very restrictive. They don't give me much room to work.

你的工作内容部分的条款很严格,没有给我很大的空间。

Bill:That's why they're there. My client wants to hold the discruption of activity on the site to a minimum.

这就是为什么要将它们列出来的原因;我的客户想要将工作地点可能引发的问题减到最低。

These restrictions will avoid the most common problems.

这些限制可以避免最常见的问题。

But I do have some room to work with you. What do you need?

不过我也还有商量的空间,你需要什么吗?

Mel:I'd like a day two days after start up to go to another site.

开工两天后,我得休假一天,到另一个工地去。

They have a start date I have to honor.

我得遵守他们的开工日期。

Bill:Can't do it. But I'll tell you what I could do.

不行。不过有折衷办法。

Mel:What's that?

什么办法?

Bill:We can push back our start date to give you time to finish that one.

我们可以把开工日延后,等你先完成另一个工作。

Our start and completion dates are wide open. I can move them to any date you like.

我们的开工和完工日都很有弹性,可以配合你的时间。

I won't give you any time off in the middle except for weekends, holidays and weather delays.

但是一旦工程开始,除了周末、法定假日、天气会造成的延误,就不准休假。

Mel:Will you let me cut the crew size for a few of those days?

那我工作期间可以删减工作人数吗?

Bill:Nope,can't do it. That would lengthen2 the disruption.

不可以,那会使工程更糟。

Mel:I don't see how.

我不懂。

Bill:Your truck takes up three parking stalls and vehicles in the lot have to be moved away from the building to prevent damage. That's the kind of disruption I mean.

你的卡车占了三个停车位,停车场的车辆必须离开建筑物,以免造成损失,那就是我所谓的不便。

Mel:So if I avoid that, I can reduce the size of the crew?

如果能避免这种情况,我可以减少人数吗?

Bill:That would be okay.

可以。

Mel:If you allow me that,and let me push back the start date one week. Then, we can go with this contract.

若你同意这点,并让开工日延后一周。我们就可以签定这个合约。

Bill:Great, let's do it.

太好了,就这样。

Vocabulary 重要词汇

factor 因素

provision规定,条款

in the scope of在……范围

disruption混乱

avoid避免


点击收听单词发音收听单词发音  

1 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
2 lengthen n34y1     
vt.使伸长,延长
参考例句:
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴