英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 东亚国家拟设基金协助抗金融危机

时间:2011-06-08 03:27来源:互联网 提供网友:wiyto08   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  East Asian nations have agreed to form an $80 billion fund to help each other fend1 off the effects of the global financial crisis. The fund could help boost confidence in the region's markets.
东亚国家同意设立一项800亿美元的基金,互相帮助抵御全球金融危机造成的影响。这个基金有可能帮助提高人们该地区市场的信心。
Leaders from East Asian countries agreed Friday to have the fund set up by the middle of next year.
东亚国家领导人星期五同意在明年中旬把这项基金建立起来。
Members of the Association of Southeast Asian Nations, Japan, China, and South Korea will be allowed to dip into the money when faced with a financial emergency.
从而使东南亚国家联盟的成员国、日本、中国以及韩国在面临紧急金融状况时可以动用其中的资金。
Japan, China, and South Korea agreed to provide 80 percent of the funds, and Southeast Asian nations will give the rest.
日本、中国和韩国同意提供基金的百分之80,其余部分由东南亚国家承担。
Tim Condon is chief economist2 and head of research for Asia in the Singapore offices of investment bank ING. He says if it materializes the fund could be a sizable boost for Asia's financial markets.
蒂姆·康登是ING投资银行在新加坡办事处的总经济师和亚洲研究部负责人。他说,这个计划一旦实行,对亚洲金融市场将是一个极大的促进。
"The pressure they're under now I think is more related to just a panic, the ongoing3 panic in financial markets. And, I think, the thinking is the $80 billion could be used as sort of a backstop for the regional authorities, that when they do experience pressure, to fend it off," he said.
他说:“我认为,他们目前面对的压力更多和金融市场持续不断的恐慌有关。他们的想法是,这800亿美元可以作为某种后盾,使该地区有关当局在真遇到危机时可以用它保护自己。”
Condon says countries such as South Korea, where bank lending has been rapid, would see particular benefit from the fund.
康登说,象韩国这样银行借贷非常迅速的国家,会特别体会到这个基金带来的好处。
He says there is little else Asia can do as a region to fend off the effects of slowing global demand.
他说,除此之外,亚洲地区在抵御全球需求放慢所造成的影响方面,几乎无能为力。
"It's very difficult, I think, in the current environment," he said. "Asia is an emerging market region and the overwhelming sentiment in financial markets today is to reduce risk. And, emerging market assets are risky4."
他说:“我认为目前的形势非常严峻。亚洲是一个新兴市场,当今金融市场大多数人的想法是降低风险。新兴市场的资产风险太大。”
Support has been growing for an Asia monetary5 fund as the financial crisis has hit the region's export industries.
随著该地区出口业受到金融危机的打击,支持建立亚洲金融基金的呼声越来越高。
The leaders of the 13 countries met early Friday in Beijing before the start of the Asia-Europe Summit. The summit with European leaders also is likely to focus on the global financial crisis.
13个东亚国家的领导人星期五早上在北京开会后,将与欧洲领导人举行亚欧峰会,这次峰会有可能着重讨论全球金融危机问题。
The East Asian fund will replace an existing, mainly bilateral6 currency swap7 mechanism8 called the Chiang Mai Initiative.
东亚基金将取代现有的双边货币互换机制“清迈协议”。
Asian leaders also agreed to improve monitoring of the region's financial market by creating an independent surveillance organization.
亚洲领导人还同意通过设立一个独立的监察组织来加强对该地区金融市场的监督。
The global financial crisis, which began with massive defaults on home loans in the United States, has spread rapidly as bank lending has dried up and consumer spending had dropped.
起始于美国大批房屋贷款无法偿的全球金融危机,目前已经迅速漫延,导致银行借贷枯竭,消费者支出下降。
Nations have been unveiling emergency spending plans and loan guarantees to prop9 up investor10 confidence but financial markets remain volatile11.
虽然各国都在出台紧急开支计划并提供贷款保证,以此提升投资者的信心,但是金融市场仍然动荡不安。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fend N78yA     
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
参考例句:
  • I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
  • He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
2 economist AuhzVs     
n.经济学家,经济专家,节俭的人
参考例句:
  • He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
  • He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
3 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
4 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
5 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
6 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
7 swap crnwE     
n.交换;vt.交换,用...作交易
参考例句:
  • I will swap you my bicycle for your radio.我想拿我的自行车换你的收音机。
  • This comic was a swap that I got from Nick.这本漫画书是我从尼克那里换来的。
8 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
9 prop qR2xi     
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山
参考例句:
  • A worker put a prop against the wall of the tunnel to keep it from falling.一名工人用东西支撑住隧道壁好使它不会倒塌。
  • The government does not intend to prop up declining industries.政府无意扶持不景气的企业。
10 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
11 volatile tLQzQ     
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
参考例句:
  • With the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
  • His character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴