-
(单词翻译:双击或拖选)
Almost all of my male classmates work in professional settings. 我的那些男同学都在职场上大显身手,
and just as many are stay-at-home mothers and volunteers like my mom. 而像我母亲那样的全职妈妈和志愿者也为数不少。
This mirrors the national trend. 不只是我身边的圈子有这种倾向,
In comparison to their male counterparts, highly trained women are scaling back and dropping out of the workforce2 in high numbers. 与男性相比,具有较高职业素养的女性人数正在大幅度减少,大量女性正在退出劳动力大军。
In turn, these diverging3 percentages teach institutions and mentors4 to invest more in men, who are statistically5 more likely to stay. 男女比重的分化直接导致各类机构与指导人员愿意更多地在男性身上投资,因为从统计的角度来看,他们更有可能坚持工作。
Judith Rodin, president of the Rockefeller Foundation and the first woman to serve as president of an Ivy6 League university, 朱迪思·罗丁,是洛克菲勒基金会总裁、常春藤盟校中的第一位女校长,
once remarked to an audience of women my age, "My generation fought so hard to give all of you choices. 她曾对与我年纪相仿的一群女听众说:“我们这代人曾奋力抗争,以求给你们有选择一切的自由。
We believe in choices. But choosing to leave the workforce was not the choice we thought so many of you would make." 我们信仰选择自由,但没想到你们选择的是放弃工作。”
So what happened? My generation was raised in an era of increasing equality, a trend we thought would continue. 那么,究竟发生了什么?我们这代人成长在一个日益平等的时代,我们也相信平等是一种会一直持续下去的趋势。
Integrating professional and personal aspirations9 proved far more challenging than we had imagined. 职业抱负与个人发展的结合远比我们想象的更富有挑战性。
During the same years that our careers demanded maximum time investment, our biology demanded that we have children. 几乎是在同样的人生阶段,我们既被要求在工作时间上要有最大投入,生理上又要求我们生儿育女。
Our partners did not share the housework and child rearing, so we found ourselves with two full-time jobs. 丈夫们通常不分担家务,也不帮着照看孩子,于是我们发现自己同时承担着两份全职工作。
点击收听单词发音
1 full-time | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
2 workforce | |
n.劳动大军,劳动力 | |
参考例句: |
|
|
3 diverging | |
分开( diverge的现在分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳 | |
参考例句: |
|
|
4 mentors | |
n.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的名词复数 )v.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 statistically | |
ad.根据统计数据来看,从统计学的观点来看 | |
参考例句: |
|
|
6 ivy | |
n.常青藤,常春藤 | |
参考例句: |
|
|
7 retrospect | |
n.回顾,追溯;v.回顾,回想,追溯 | |
参考例句: |
|
|
8 naive | |
adj.幼稚的,轻信的;天真的 | |
参考例句: |
|
|
9 aspirations | |
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音 | |
参考例句: |
|
|