英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

向前一步:第42期 往桌前坐(10)

时间:2018-03-23 01:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 When I don't feel confident, one tactic1 I've learned is that it sometimes helps to fake it. 当感觉不到自信时,我告诉你一个窍门,就是要假装自信。有时候这招很管用。

I discovered this when I was an aerobics2 instructor3 in the 1980s 这个诀窍是我在20世纪80年代教健美操时发现的
(which meant a silver leotard, leg warmers, and a shiny headband, all of which went perfectly4 with my big hair). (你可以想象我穿着银色的紧身衣、暖腿袜套、发套——这些和我的大蓬头非常相配)。
Influenced by the gospel of Jane Fonda, aerobics also meant smiling solidly for a full hour. 受简·方达信条的影响,练习健美操意味着得整整一个小时保持微笑。
Some days, the smile came naturally. 有些时候,笑容是自然流露的;
Other days, I was in a lousy mood and had to fake it. 有些时候,我心情很糟糕,就不得不假笑。
Yet after an hour of forced smiling, I often felt cheerful. 不过,在强迫自己微笑一个小时后,我常常会觉得快乐了许多。
Many of us have experienced being angry with someone and then having to pretend everything's great in public. 我们中许多人都有过这样的经历:正生着某人的气时,又必须马上在众人面前装出“一切都很好”的样子。
My husband, Dave, and I have our moments, and just when we are getting into it, it will be time to go to a friend's house for dinner. 我和丈夫戴夫就有过这种体会。有一次,当我们两人之间因争吵而导致气氛逐渐紧张时,突然发现不得不去一个朋友家吃晚饭。
We put on our "everything's great" smiles, and amazingly, after a few hours, it often is. 于是,我们便挂上“一切都很好”的假笑容。奇妙的是,在几个小时后,之前的不快都自动消散,一切似乎真的已经变好了。
Research backs up this "fake it till you feel it" strategy. 现有的研究都很支持这种“假装自信,直到变得自信”的策略。
One study found that when people assumed a high-power pose (for example, taking up space by spreading their limbs) for just two minutes, 一项研究表明,当人们采取大幅度的动作时(比如肢体的伸展运动),只要持续两分钟,
their dominance hormone5 levels (testosterone) went up and their stress hormone levels (cortisol) went down. 主导力的荷尔蒙水平(即睾酮,男性荷尔蒙的一种)就会上升,而压力荷尔蒙水平(即皮质醇)就会下降,
As a result, they felt more powerful and in charge and showed a greater tolerance6 for risk. 从而让人感到自己更有力量、更有责任感,也更愿意承担风险。
A simple change in posture7 led to a significant change in attitude. 这说明,简单的姿势变化会让态度产生重要的变化。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tactic Yqowc     
n.战略,策略;adj.战术的,有策略的
参考例句:
  • Reducing prices is a common sales tactic.降价是常用的销售策略。
  • She had often used the tactic of threatening to resign.她惯用以辞职相威胁的手法。
2 aerobics Bznzhw     
n.健身操,健美操,韵律操
参考例句:
  • Doing aerobics is a good way to improve one's health.做有氧健身操是改善健康状况的一个好方法。
  • Aren't you going to the aerobics class this morning?今天上午你不是去上有氧运动课吗?
3 instructor D6GxY     
n.指导者,教员,教练
参考例句:
  • The college jumped him from instructor to full professor.大学突然把他从讲师提升为正教授。
  • The skiing instructor was a tall,sunburnt man.滑雪教练是一个高高个子晒得黑黑的男子。
4 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
5 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
6 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
7 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   向前一步
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴