英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 特朗普公布俄罗斯总统普京信件

时间:2022-02-28 08:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The UN Security Council has passed a resolution demanding a halt to Israeli settlement building on occupied Palestinian land which it calls a flagrant violation1 of international law. The vote passed after the United States-Israel traditional ally abstained2. The US ambassador to the UN Samantha Power said the resolution was consistent with Washington’s support for a two-state solution. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has rejected the move. A statement from his office said Israel will not abide3 by the terms of the resolution. A Palestinian spokesman Saeb Ereket said it represented a victory for international law and a total rejection5 of what he called extremist forces in Israel.

The German Chancellor6 Angela Merkel says her government is doing everything humanly possible to step up security in the wake of the Berlin Christmas market attack. She said the State needed to be stronger. Mrs. Merkel spoke4 of her relief that the danger posed by the Tunisian who carried out the attack was over. Anis Amri was shot dead by Italian police early on Friday.

A group of prisoners serving sentences in Chile for humsn rights abuses committed under General Pinochette have asked for forgiveness at a Christmas mass held inside their jail. Relatives of victims of the Pinochette era dismissed the move as cynical7 and an empty gesture.

Donald Trump’s team has made public a letter they say as from President Vladimir Putin in which the Russian leader talks of his hopes for improved relations between the two countries. The document dated from earlier this month refers to boosting cooperation to a qualitatively8 new level. The US President-elect described the letter as “so correct”.

The American film star Carrie Fisher who plays Princess Leia in the Star Wars movies has suffered a heart attack on the flight from London to Los Angeles. Her brother said she is in stable condition in hospital.

联合国安理会通过了一项决议,要求停止在占领的巴勒斯坦领土建设以色列定居点。联合国称,建设行为公然违反了国际法。投票发生在美国以色列传统联盟失效之后。美国驻联合国大使萨曼莎·鲍尔(Samantha Power)表示,该决议与华盛顿支持两国解决方案是一致的。以色列总理内塔尼亚胡否决了该举动。来自他办公室的一份声明表示,以色列不会遵守该决议的条款。巴勒斯坦发言人Saeb Ereket表示,这代表了国际法的胜利,也表明以色列完全拒绝极端主义暴力。

德国总理安吉拉·默克尔表示,巴黎圣诞市场袭击之后,她的政府正在尽一切可能的方法来加强安保。她表示,国家需要更加强大。默克尔讲到实施袭击的突尼斯人造成的威胁已经结束,她感到欣慰。周五早些时候,阿尼斯·阿姆里(Anis Amri)被意大利警方击毙。

因皮诺切特将军统治时间犯有践踏人权罪在智利服刑的一些囚犯在监狱内举行的圣诞节弥撒上请求宽恕。皮诺切特时代受害者的亲属认为此举是令人不齿的空洞的作秀行为。

唐纳德·特朗普工作团队公开了来自俄罗斯总统普京的一封信件。这位俄罗斯领袖在信中写到希望改善两国之间的关系。本月初的这封信件谈到将两国之间的关系发展到一个有质量的新水平。美国候任总统称这封信的内容“非常正确”。

在影片《星球大战》中扮演莉亚公主的美国影星凯丽·费雪(Carrie Fisher)在伦敦飞往洛杉矶的航班上突发心脏病。她的弟弟表示,她正在医院,情况稳定。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
2 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
3 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
6 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
7 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
8 qualitatively 5ca9292f7a0c1ddbef340e3c76a7c17b     
质量上
参考例句:
  • In other words, you are to analyze them quantitatively and qualitatively. 换句话说,你们要对它们进行量和质的分析。
  • Electric charge may be detected qualitatively by sprinkling or blowing indicating powders. 静电荷可以用撒布指示粉剂的方法,予以探测。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴