英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

British Vision- Issue 8 《哈利·波特5》招女演员场面火爆

时间:2007-02-24 16:00来源:互联网 提供网友:xln1120   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The queue for the auditions2 went on and on. Some of the girls have been lining3 up since yesterday evening to get their couple of minutes in front of the casting director. Thousands of young actresses traveled to London to try and win a part in the next Harry4 Potter film. Producers are looking for a thirteen to sixteen-year-old girl to play Luna Lovegood, a trainee5 wizard and friend of Harry's.

Unidentified Girl: Oh~Well, she's ur, very like a random6 sort of person, she'll burst out laugh. She's really unusual. She's been in an outcast movie other than Harry Potter. She's very different to the other characters.

Unidentified Girl: She's quite unique. She's her own person and she believes in what she wants to believe, or, and, picks up what people tell her.

They were told to leave any costumes or make-up at home. The casting director wanted to see them completely natural.

Unidentified Girl: Hi, Harry. I'm Luna Lovegood. You might like vice7 the quibbler I can be.

Unidentified Girl: Hi, I'm Luna Lovegood. How are you?

Unidentified Girl: Hi, Harry. I'm Luna Lovegood. Could we do quibbler?

First, which of you can tell me how many unforgivable curses there are?

The Harry Potter films have made stars of Danial Radcliff and Emma Watson. Whoever eventually wins the part of the Luna will no doubt be hoping it does the same for them.

Even given the popularity of Harry Potter, it is still staggering how many people have turned up here to audition1. The queue behind me goes on for as far as the eye can see and well beyond that. To give you an idea of how many people have come down here, one man said it took him 15 minutes to walk from the back of the queue to the front.

Today was just the first of many rounds of auditions. Some already know they haven't got through.

Unidentified Girl: I've already been in there, and they didn't choose me. Well, well. Luck comes, Luck goes.

But for others, the dream of being in a Harry Potter film is still very much alive.

Victoria Bryning, Sky News, Central London.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 audition 8uazw     
n.(对志愿艺人等的)面试(指试读、试唱等)
参考例句:
  • I'm going to the audition but I don't expect I'll get a part.我去试音,可并不指望会给我个角色演出。
  • At first,they said he was too young,but later they called him for an audition.起初,他们说他太小,但后来他们叫他去试听。
2 auditions e5157b20249609404011a5fbf4ffb336     
n.(对拟做演员、歌手、乐师等人的)试听,试音( audition的名词复数 )
参考例句:
  • Find modeling auditions, casting calls& acting auditions, all in one place. 找一个立体感试听,铸造呼叫和表演试听一体的地方。 来自互联网
  • We are now about to start auditions to find a touring guitarist. 我们现在准备找一个新的吉他手。 来自互联网
3 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
4 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
5 trainee 9ntwA     
n.受训练者
参考例句:
  • The trainee checked out all right on his first flight.受训者第一次飞行完全合格。
  • Few of the trainee footballers make it to the top.足球受训人员中没有几个能达到顶级水平。
6 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
7 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴