英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

影视剧中的职场美语 第29期:招兵买马

时间:2014-06-19 02:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Gabrielle Solis?Bradley Scott.Remember?
加布里尔索里斯?布拉德利斯科特还记得吗?
Carlos and I did some business ack in his finance days.
以前卡洛斯和我有过生意来往。
Oh,right!How are you?
哦,对的!你近来如何?
Good,Maria and I finally got married.
不错,玛丽和我终于结婚了。
I started my own investment fund.
我开创了自己的投资基金。
How about yourself?
你呢?
Good,good.I don't know if you heard about Carlos got his sight back.
不错,不知道你有没有听说过卡洛斯视力恢复了。
Oh,my…my god.I had no idea.
哦,天哪,我一点都不知道。
I know.Life is good.
我知道,生活是美好的。
Now all we have to do is find him a job.
现在我们要做的是给他找份工作。
Well,Your timing1 just might be perfect here.
呃,时机太巧了。
Why?You need someone?
怎么了?你招人?
As a matter of fact, I do. Think he is interested?
事实上是这样,你觉得他会感兴趣吗?
I don't know. I cannot speak for Carlos.
我不知道,我不能代替卡洛斯做主。
It's an upper-level position with lots of perks2 and the salary's in the high six figures.
这可是个津贴丰厚的高层职位,薪水高达6位数。
I am now speaking for Carlos. He will take it.
现在我替卡洛斯做主吧,他要了。
Great.I;d kill to have Carlos on my team.
很好,能让卡洛斯加入我是在所不惜啊,
The man was a shark. Have him call me.
他可是个狠角色,让他打电话给我。
Yeah.So long,sucka.
好的,再见,傻瓜。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
2 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场美语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴