-
(单词翻译:双击或拖选)
Scene 268 路况
❶ 现在是早高峰时间。It's the rush hour in the morning.
对话 A: Sorry, I'm late. 抱歉,我迟到了。
B: It's the rush hour in the morning. You should get up early next time. 现在是早高峰时间。你下次应该早点起床。
❷ 交通非常拥挤。The traffic is quite heavy.
对话 A: How is the traffic in the morning? 早上的交通怎么样?
B: The traffic is quite heavy. I have to get up early everyday. 交通非常拥挤。我每天都不得不早起。
❸ 如果不堵车我们应该能赶上。We'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
对话 A: We'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. 如果不堵车我们应该能赶上。
B: God bless us. 上帝保佑我们。
❹ 哪条路最快?Which is the fastest way?
同类表达 Which road would take the least time?
对话 A: Which is the fastest way? 哪条路最快?
B: The highway is the best choice. 走高速是最好的选择。
❺ 这条路禁止停车。No parking1 is allowed on this road.
同类表达 Parking is forbidden here. 这里禁止停车。
You can't park here. 你不能在这里停车。
❻ 市区限速是多少?What's the speed limit in the city?
对话 A: What's the speed limit in the city? 市区限速是多少?
B: 60 km/h. 每小时60公里。
❼ 附近有停车场吗?Is there a parking lot nearby?
对话 A: Is there a parking lot nearby? 附近有停车场吗?
B: There is an underground parking lot over there. 那边有个地下停车场。
❽ 开慢一点!Slow down!
对话 A: There's a slope2 ahead; slow down! 前面有个斜坡,开慢一点!
B: Relax. I am good at driving. 放松,我车开得很好。
❾ 他绕行避开了商业区。He detoured3 to avoid the downtown.
对话 A: How fast did he drive? 他开得多快?
B: He detoured to avoid the downtown, which saved much time. 他绕行避开了商业区,节省了不少时间。
❿ 我觉得你应该走路上班。I think you should walk to work.
1 parking | |
n.停车,停机,停放 | |
参考例句: |
|
|
2 slope | |
n.倾斜,斜坡,斜率,掮枪的姿势;vt.使倾斜,弄斜,掮;vi.倾斜,逃走;[美俚][贬]东方人(尤指越南人) | |
参考例句: |
|
|
3 detoured | |
绕道( detour的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|