英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Scene 483 僵局

时间:2024-06-07 09:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Scene 483 僵局

❶ 如果我们都不把事情拿到桌面上来说的话,我们永远都不能达成共识。

We'll never reach an agreement if we all don't bring something to the table.

❷ 如果你站在我的角度看的话,你会同意我的观点。If you look at it from my point of view, you would agree with me.

同类表达 If you think it in my way, you would agree with me.

If you were me, you would agree with me.

❸ 我们的讨论陷入了僵局。Our discussion came to a deadlock1.

同类表达 Our discussion didn't go well. 我们的讨论进展不顺利。

These terms are still under discussion. 这些条款仍在讨论中。

❹ 考虑到产品的可靠性,我们需要再研究。Considering the product's reliability2, we need to study it again.

同类表达 On this point, we have no way to get a common view. 在这一点上,我们无法达成共识。

❺ 您是否介意我们休息一下?Would you mind having a break?

同类表达 I hope we'll make new progress after a while. 我希望待会儿我们能取得新进展。

❻ 我们真的不可能再做出任何让步了。It's really impossible for us to make any concession3.

同类表达 This is really our rock-bottom price. 这确实是我们的最低价了。

❼ 我们无法同意您对合同的更改。We can't agree with the alterations4 you want to make to the contract.

同类表达 These terms are international practice. We can't change them. 这些条款是国际惯例,我们不能更改。

❽ 你们的价格超过了我谈判的限度。The price you offer is beyond my negotiation5 limit.

同类表达 I'll accept a raise of two dollars per unit, but that's my bottom-line. 我能接受的是每件商品提高两美元,但这是我的底线。

❾ 按指示,我得驳回你提议的数据。I've been instructed to reject the numbers you proposed.

同类表达 I can't bring those numbers back to my office. 这样的数据我没办法向公司交差。

❿ 我不想再重复同样的内容了。I don't want to go over the same ground.

同类表达 I'm sure there is no room for negotiation. 我肯定没有商量的余地了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deadlock mOIzU     
n.僵局,僵持
参考例句:
  • The negotiations reached a deadlock after two hours.两小时后,谈判陷入了僵局。
  • The employers and strikers are at a deadlock over the wage.雇主和罢工者在工资问题上相持不下。
2 reliability QVexf     
n.可靠性,确实性
参考例句:
  • We mustn't presume too much upon the reliability of such sources.我们不应过分指望这类消息来源的可靠性。
  • I can assure you of the reliability of the information.我向你保证这消息可靠。
3 concession LXryY     
n.让步,妥协;特许(权)
参考例句:
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
4 alterations c8302d4e0b3c212bc802c7294057f1cb     
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变
参考例句:
  • Any alterations should be written in neatly to the left side. 改动部分应书写清晰,插在正文的左侧。 来自《简明英汉词典》
  • Gene mutations are alterations in the DNA code. 基因突变是指DNA 密码的改变。 来自《简明英汉词典》
5 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语  对话  场景
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴