英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语大赢家 下册 188.Scene 7.Topic 4飞行事故 Air Accident

时间:2013-05-15 09:11来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Listen Read Learn

 
Every year, some place in the world, an accident involving an airplane occurs. These accidents are painful because of great numbers of passengers that they carry. Although these are few in number, a great, many people die when even one airplane crashes. Even with the problem of terrorism, the chance rate is low for airplane crashes. Statistics show that you are many more times likely to be killed in a car accident than in a plane crash. Thousands of planes fly around the world each minute of every day. Despite this, we rarely hear of air accidents. People use their emotions instead of logic1 in dealing2 with the problems of air travel. With the coming of modern emergency measures and air safety, airplane accidents are actually beginning to decline in number. The reasons for airplane accidents are usually because of pilot error. Other problems can come when the plane hits a rocky air stream or rough weather. Regular overhauls3 of the planes can help to deter4 many of these mechanical problems. Pilots can also be rotated more to decrease fatigue5 or other personal hazards. If precautions are taken, many airline incidents could have been avoided. 
 
听看学
 
每年,在世界的某些地方都会发生飞行事故。由于飞机承载大量的乘客,所以这些事故让人痛心。尽管飞行事故数量很少,但即便一架飞机坠毁,就会有很多人丧生。事实上,即便有恐怖主义的问题存在,坠机的几率还是很低的。统计数据表明,相对于坠机而言,一个人更有可能死于车祸。每天,每分钟,全世界有数千架飞机在飞行。尽管这样,我们还是很少听说空难。人们在对待飞行问题时,往往凭借情感而非逻辑。随着现代紧急措施和空中安全的应用,飞行事故的数量实际上开始不断减少。飞行事故通常是由飞行员的错误而引起的。其他问题可能是技术上或电力系统的原因,比如导航系统。当飞机遇到波动气流或坏天气时也可能出现问题。定期检查飞机有助于阻止许多技术问题的产生。可以增加飞行员轮流值班的次数以减少疲劳和其他个人危险行为的发生。如果采取了预防措施,许多飞行事故都可以避免。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
2 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
3 overhauls 745974594368c89229a8d49f15fbc7a3     
v.彻底检查( overhaul的第三人称单数 );大修;赶上;超越
参考例句:
  • The plant overhauls 8 locomotive, manufactures and repairs 100 train vehicles annually. 年机车解体大修8部,修、制各类型铁路车辆百余辆。 来自互联网
  • The wind turbine generator overhauls what is the standard flow? 风机检修的的标准流程是什么? 来自互联网
4 deter DmZzU     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
5 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴