-
(单词翻译:双击或拖选)
At the Post Office 在邮局
[00:07.08]Can I buy some stamps and envelopes here?
[00:11.05]这儿卖邮票和信封吗?
[00:15.02]A: Can I buy some stamps and envelopes here?
[00:17.31]A:这儿卖邮票和信封吗?
[00:19.59]Yes,but are you sending the letter to someone in country or in another country
[00:23.42]是的,您的信是寄往国内的还是国外的?
[00:27.25]A: I'm sending a letter to my friend in America.
[00:29.68]A:我给在美国的朋友寄信。
[00:32.10]I'd like to send a letter airmail to Paris. How much does it cost?
[00:38.58]我要寄一封航空信到巴黎,请问邮资多少?
[00:45.06]I'd like to send a letter airmail to Paris.
[00:47.70]我要寄一封航空信到巴黎,
[00:50.34]How much does it cost?$1.5 for the stamp and 20 cents for the envelope.
[00:54.16]请问邮资多少?邮票1.5美元,信封20美分.
[00:57.99]A: Here you are.
[00:59.51]A: 给你钱。
[01:01.02]B: Here's the envelope and the stamp.
[01:02.99]B: 这是您的信封和邮票。
[01:04.97]I'd like to send a letter by registered mall.
[01:08.51]我想寄封挂号信。
[01:12.05]A: Can I help you?
[01:13.77]A: 您有什么事吗?
[01:15.49]B: I'd like to send a letter by Registered Mail.
[01:17.82]B: 我想寄封挂号信。
[01:20.14]A: Put it on the scales,please. Well,the postage is $2.5.
[01:23.93]请把它放在秤上,好了,邮资2.5美元.
[01:27.72]B: Thanks.
[01:29.25]B: 谢谢。
[01:30.78]Written materials are supposed to be sent by the more expensive'first class'mail
[01:37.20]书写的材料应以更贵的“一类”邮件邮寄.
[01:43.63]A: I'd like to send this parcel.
[01:45.61]A: 我想寄这个包裹。
[01:47.60]B: What's inside?
[01:49.32]B: 里面有什么?
[01:51.05]A: Some clothes and a book.
[01:52.93]A: 一些衣服和一本书。
[01:54.81]You're not allowed include a letter or any other written materials in a package
[01:58.23]包裹中不准夹带信件和任何书写的材料,
[02:01.65]They are supposed to be sent by the more expensive 'first class' mail.
[02:05.04]它们应以更贵的“一类”邮件邮寄。
[02:08.42]How fast is it if I use express mail?
[02:12.24]寄快件能有多快?
[02:16.07]A: I'd like to send this letter to Britain.
[02:18.50]A: 我要把这封信寄往英国。
[02:20.93]B: By ordinary mail or express mail?
[02:23.36]B: 平寄还是快件?
[02:25.79]A: How fast is it if I use express mail?
[02:28.22]A: 寄快件能有多快?
[02:30.65]B: It'll get there in three or four days.
[02:33.03]B: 三四天能到。
[02:35.40]A: Then by express mail,please.
[02:37.68]A: 那就寄快件吧。
[02:39.95]We demand a surcharge of 80 cents for it.
[02:44.28]我们另外收80美分的超重费。
[02:48.62]A: Would you please weigh this letter for me?
[02:51.10]A: 你能给我称一下这封信好吗?
[02:53.58]B: Well,it's a bit overweight. You must pay extra for it.
[02:56.56]B: 有点超重,您得付超重费。
[02:59.54]A: How much do I have to pay for it?
[03:01.56]A: 付多少?
[03:03.59]B: We demand a surcharge of 80 cents for it.
[03:06.07]B: 我们另外收80美分的超重费。
[03:08.55]Does the letter have anything valuable inside?
[03:13.02]信内有什么贵重物品吗?
[03:17.49]A: I'd like to send this letter by airmail.
[03:19.68]A: 我想空寄这封信。
[03:21.87]B: Dose the letter have anything valuable inside?
[03:24.20]B:信内有什么贵重物品吗?
[03:26.52]A: Not really.
[03:28.05]A: 没有。
[03:29.58]Be sure to paste these stamps and an air mail sticker on the envelope.
[03:35.51]贴好邮票,再贴张“航空”标签。
[03:41.44]A:Would you weigh this letter for me? I'd like to send it by "air mail".
[03:44.72]A:请称称这封信好吗?我想寄航空。
[03:48.00]B: It's $2.2. Here are the stamps and the sticker.
[03:51.58]B:2.2美元。这是邮票和标签,
[03:55.15]Be sure to paste these stamps and an "Air Mail" sticker on the envelope.
[03:58.24]贴好邮票和标签,在贴张“航空”标签.
[04:01.32]A: Thanks.
[04:02.85]A:谢谢。
[04:04.38]Can you tell me what the postage is on this parcel to ....?
[04:10.20]请问这个包裹寄往...要多少邮资?
[04:16.03]Excuse me,can you tell me what the postage is on this parcel to New York?
[04:19.21]打扰一下,请问这个包裹寄往纽约要多少邮资?
[04:22.40]B: It depends on the weight.
[04:24.23]B:要看重量而定。
[04:26.06]A: Can you weigh it for me, please? B: Sure.
[04:28.43]A:您给我称一下好吗?B:可以。
[04:30.81]Write your name and address and contents of the package in clear letter,please.
[04:37.24]请写清楚您的姓名、地址及包裹内装的物品.
[04:43.66]A: I'd like to send the parcel by airmail.
[04:46.18]A: 我想空寄个包裹。
[04:48.71]B: Here's the form.
[04:50.38]B:这是邮单,
[04:52.05]Please write your name and address and contents of the package in clear letter,please
[04:55.52]请写清楚您的姓名、地址及包裹内装的物品.
[04:59.00]A: Thanks.
[05:00.58]A: 谢谢。
[05:02.16]Do you want it insured?
[05:05.24]要上保险吗?
[05:08.32]A: I'd like to send this package to London.
[05:10.80]A:我想把这个包裹寄往伦敦。
[05:13.29]B: What're the contents? A: Some clothes.
[05:15.57]B:内装何物?A:一些衣服。
[05:17.86]B: Do you want it insured? A: Yes.
[05:20.13]B:要上保险吗?A: 是的。
[05:22.40]I got a parcel arrival notice yesterday.
[05:26.58]昨天我收到了一个包裹通知单。
[05:30.76]A: Excuse me,I got a parcel arrival notice yesterday.
[05:33.95]打扰一下.昨天我收到了一个包裹通知单.
[05:37.14]Can I get it here?
[05:38.90]在这儿可以领取吗?
[05:40.66]B: Would you show me your notice?
[05:42.69]B: 给我看一下您的通知单。
[05:44.71]A: Here you are.
[05:46.19]A: 给你。
[05:47.66]B: Please endorse1 it first. Do you have identification?
[05:50.48]B: 请先签收。您有证件吗?
[05:53.31]A: Yes. Here's my ID card.
[05:55.79]A: 有,这是我的身份证。
[05:58.27]There's many special rules for mailing packages regarding size and how they are packed.
[06:04.09]包裹的大小和包装法有许多特殊的规定.
[06:09.92]A: I'd like to send this parcel to New York.
[06:12.05]A: 我这个包裹要寄往纽约。
[06:14.18]B: I'm sorry. Your parcel is a bit oversized.
[06:16.75]B: 对不起,您的包裹有些超尺寸.
[06:19.32]A: Are there any rules for the size of a parcel? Yes.
[06:22.15]A: 包裹的大小还有规定?
[06:24.97]There're many special rules for mailing packages regarding size and how they're packed.
[06:28.44]是的,包裹的大小和包装法有许多特殊的规定.
[06:31.92]What services do you offer?
[06:34.48]这儿有什么服务项目?
[06:37.04]A: What services do you offer?
[06:39.26]A: 这儿有什么服务项目?
[06:41.48]We offer services of telegram,fax,international EMS,printed matter,
[06:45.45]提供下列服务项目:电报、电传、国际特快专递、印刷品
[06:49.42]small packet,bulk mail,international letter,international parcel and so on.
[06:53.83]小包裹、大宗邮件、国际信件与国际包裹等.
[06:58.25]A: Thanks for the information.
[07:00.32]A: 多谢提供这么多的情况。
[07:02.40]When are the letters collected?
[07:05.73]什么时候取信?
[07:09.06]A: When are the letters collected?
[07:11.14]A: 什么时候取信?
[07:13.21]B: At 9:30 a.m. and 2:30 p.m.
[07:15.89]B: 上午9:30,下午2:30 。
[07:18.57]A: Two collections a day?
[07:20.29]A: 一天取两次吗?
[07:22.02]B: That's right.
[07:23.53]B: 对。
[07:25.05]Do you sell souvenir folders2?
[07:28.77]这儿卖纪念邮折吗?
[07:32.49]A: Good morning,miss. Do you sell souvenir folders?
[07:35.42]早上好,小姐。这儿卖纪念邮折吗?
[07:38.34]We not only have the souvenir folders,but also have the first day covers,
[07:42.17]我们这儿不但有纪念邮折,还有首日封,
[07:46.00]miniature sheets,the book of postage stamps, the pair of postage stamps.
[07:49.97]小型张,四方联邮票和双联邮票。
[07:53.94]A: Great. Show me some commemorative stamps,please.
[07:56.66]A: 好极了,请给我看些纪念邮票.
[07:59.37]I'd like a money order.
[08:02.90]我要一张汇款单。
[08:06.43]A: I'd like a money order.
[08:08.41]A: 我要一张汇款单。
[08:10.40]Here you are.Please write clear letter and the sum of money in words,not digits3.
[08:15.27]给您.请您写清楚姓名和地址,金额数要大写.
[08:20.14]A: I see. Thanks.
[08:22.06]A: 我知道了,谢谢。
[08:23.98]Can I send the two newspapers "Printed Matter"?
[08:29.15]这两份报纸可按“印刷品”计算邮费吗?
[08:34.32]A: Excuse me,can I send the two newspapers "Printed Matter"?
[08:37.34]请问这两份报纸可按“印刷品”计算邮费吗?
[08:40.36]B: Yes,but you'll have to put them in a large envelope.
[08:43.08]可以,但您得把它们放在大点的信封里。
[08:45.79]A: Can I buy an envelope here?
[08:47.61]A: 我可以在这儿买信封吗?
[08:49.42]B: Yes. It's 15 cents.
[08:51.79]B: 可以,15美分。
[08:54.15]Please write your telegram in block letters.
[08:58.28]请用印刷体书写电报。
[09:02.41]A: I'd like to send a congratulatory telegram.
[09:05.35]A: 我想发封贺电。
[09:08.28]There's a telegraph form. Please write your telegram in block letters.
[09:11.61]给你电报稿纸,请用印刷体书写电报.
[09:14.95]A: I will. Thanks.
[09:16.67]A: 我知道了,谢谢。
[09:18.39]How are you going to send the telegram?
[09:22.22]你想怎样拍发?
[09:26.05]A: How are you going to send the telegram? Ordinary or Urgent?
[09:29.33]你想怎样拍发?平电还是急电?
[09:32.60]B: Urgent,please.
[09:34.22]B: 请发急电。
[09:35.84]A: The rate for urgent telegrams is higher.
[09:38.26]A: 急电受费要高些。
[09:40.68]I want to send an express telegram.
[09:44.36]我想发一封急电。
[09:48.04]A: I'd like to send a telegram.
[09:50.32]A: 我想发一封电报。
[09:52.59]B: How are you going to send it?
[09:54.47]B: 想怎么发?
[09:56.35]A: I want to send an express telegram.
[09:58.78]A: 想发一封急电。
1 endorse | |
vt.(支票、汇票等)背书,背署;批注;同意 | |
参考例句: |
|
|
2 folders | |
n.文件夹( folder的名词复数 );纸夹;(某些计算机系统中的)文件夹;页面叠 | |
参考例句: |
|
|
3 digits | |
n.数字( digit的名词复数 );手指,足趾 | |
参考例句: |
|
|