英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语美文背诵 酿酒也疯狂(中)

时间:2021-04-07 10:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Otherwise we're going to be making other people's choices, not our own.

否则,我们就将按别人的、而不是自己的意愿行事了。

After three and a half years with Outward Bound, I was ready to go hack1 to school. I finished Harvard and got a highly paid job at the Boston Consulting Group. a think tank and business-consulting firm. Still, after working there five years, I was haunted by doubt. Is this what I want to be doing when I'm 50?

野外训练工作干了三年半后,我准备重返学校。哈佛毕业后,在波士顿顾问咨询集团——一家智囊团兼商业咨询的公司,我找到了一份薪水丰厚的工作。然而,在那里工作了五年之后,我头脑中又萦绕起一丝疑虑:难道这就是我想一直做到50岁的工作吗?

I remembered that some time before, my dad had been cleaning out the attic2 and came across some old beer recipes on scraps3 of yellow paper. "Today's beer is basically water that can hold a head," he'd told me.

记得不久前,父亲在整理阁楼时,偶然找到了一些写在发了黄的小纸片上的古老的啤酒配方。他告诉我:“现在的啤酒基本上都是水,只是面上有一些泡沫。”

I agreed. If you didn't like the mass-produced American stuff, the other choices were imports that were often stale. Americans pay good money for inferior beer, I thought. Why not make good beer for Americans right here in America?

他说的对。如果人们不喜欢喝那种大批量生产出的美国啤酒,那他们就只能喝进口的啤酒,但那常常是不新鲜、走味儿的。我想,美国人是在花大价钱买劣等酒。为什么不就在美国本地为美国人自己酿造好啤酒呢?

I decided4 to quit my job to become a brewer5. When I told Dad, I was hoping he'd put his arm around me and get misty6 about reviving tradition. Instead he said, "Jim, that is the dumbest thing I've ever heard!"

我决定辞职,做一名酿酒人。当我把这个想法告诉父亲时,我希望他会拥抱我,并为传统的复苏而心情激动。结果恰恰相反,他说:“吉姆,这是我所听到过的最愚蠢的话!”

As much as Dad objected, in the end he supported me: he became my new company's first investor7, coughing up $40,000 when I opened the Boston Beer Company in 1984. I plunked down $ 100,000 of my savings8 and raised another $ 100,000 from friends and relatives. Going from my fancy office to being a brewer was like mountain climbing: exhilarating, liberating9 and frightening. All my safety nets were gone.

虽然父亲尽全力反对我,但最终还是支持我了。1984年当我开办波士顿啤酒公司时,他成了我新公司的第一个投资者,勉强投入了4万美元。我拿出了10万美元的积蓄,又从朋友和亲戚那里募集了10万美元。从条件舒适的办公室出来,去做一名酿酒人,就像爬山一样:令人振奋,感到自由,但又觉法有些害怕。因为我所有的安全保护网都撤掉了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
2 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
3 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 brewer brewer     
n. 啤酒制造者
参考例句:
  • Brewer is a very interesting man. 布鲁尔是一个很有趣的人。
  • I decided to quit my job to become a brewer. 我决定辞职,做一名酿酒人。
6 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
7 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
8 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
9 liberating f5d558ed9cd728539ee8f7d9a52a7668     
解放,释放( liberate的现在分词 )
参考例句:
  • Revolution means liberating the productive forces. 革命就是为了解放生产力。
  • They had already taken on their shoulders the burden of reforming society and liberating mankind. 甚至在这些集会聚谈中,他们就已经夸大地把改革社会、解放人群的责任放在自己的肩头了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语  美文  背诵
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴