-
(单词翻译:双击或拖选)
第1051期:跟《老友记》学美语(49)
地点:莫妮卡和瑞秋公寓
人物:罗斯,艾米丽,乔伊,钱德勒,莫妮卡,瑞秋
事件:罗斯宣布自己将要和艾米丽结婚,瑞秋和大家一起笑着祝福他们。
剧情片段
Ross: Come on! Come on. Come on.1
罗斯:(拉着艾米丽的手走进来,后边跟着乔伊和钱德勒)来,来。来吧。
Monica: What–what’s going on①?
莫妮卡:怎么,怎么回事?
Joey: Ross has some big thing② to tell everyone.
乔伊:罗斯要向大家宣布一件大事。
Ross: Uh, Okay It’s uh, Emily and I③; we decided1 to uh, to get married.
罗斯:啊,好吧。是我和艾米丽,我们决定,结婚!(众人都震惊了)
Phoebe: What? Oh, are you pregnant too?2
菲比:什么?噢,你也怀孕了?
Emily: Umm, no.④
艾米丽:呃,没有。
Monica: When, when did—how, how did you…
莫妮卡:什么时候,你们怎么……
Ross: We, we just decided to uh, to go for it.
罗斯:我们,我们就是决定,要这么做。
Emily: I mean, we know it’s a bit hasty but, uh, it just feels so right, so…
艾米丽:我们知道这很匆忙,但是,真的感觉很对,所以……(瑞秋从自己的卧室走出来,震惊地说不出话来)
Ross: Umm, uh, I was just telling the guys…
罗斯:(回过头对瑞秋说)哦,我过来告诉大家……
Rachel: Yeah, I–I heard. I think it’s great! Oh, I’m so happy for you!3
瑞秋:是,我,我听见了。(每个人都面面相觑,大家都在等待着瑞秋的反应)这太棒了。(拥抱罗斯)哦,我为你们感到高兴!(看到瑞秋没什么事,大家纷纷来祝贺罗斯和艾米丽)
Chandler: Oh, well, that’s great⑤!
钱德勒:哦,这太好了!
Monica: I can’t believe you’re getting married!
莫妮卡:(对罗斯说)是啊,真不敢相信,你们要结婚了!(俩人再次拥抱)
1 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|